<<< Wörter Forum Regeln Suche FAQ Neue Frage >>>


Die Fragen zu den Bekannschaften finden Sie im Forum: "From Russia With Love: Scam oder Liebe?" >>>

Was es über Silvester und Weihnachten auf dieser Seite gibt, finden Sie hier.

Die Einträge sind nach Datum der letzten Aktualisierung sortiert.

Betreff Antw. Autor ... Update...
migrationshilfe in buchform

hallo,wollte mal anfragen,ob es sowas gibt wie ein buch(in russischer sprache)in weiter...

0ingo21.05.2012
NEU!
Bella Malia mit russischen Schriftzeichen

Hallo, fuer ein Geschenk zur Geburt wollte ich gerne den Namen Bella Malia mit r weiter...

1simagraf19.05.2012 
13:33 
3. Teil der übersetzung

Eines Abends lagen Tanja und Korwin im Bett und gehen schlafen. Mitten in der Na weiter...

39Philipp Schmidt18.05.2012 
18:41 
brauche deutsche Übersetzung :(

kann mir jemand diesen russischen Text übersetzen...bitte :/ _____________ weiter...

30christophBrauchThilfe18.05.2012 
12:08 
der Sieg Finlands

Wollen wir finnischer Kameraden zum Sieg ueber die Amerikaner gratulieren!!! weiter...

1Besoffner17.05.2012 
21:42 
übersetzung nochmal verständlicher!

Hallo, und vielen dank. Julia ich finde es außerordentlich toll wie du d weiter...

10Philipp Schmidt15.05.2012 
22:10 
2. Teil der übersetzung

Tanja ist ein Mädchen mit krankhaft übersteigerten Phantasien und h weiter...

9Philipp Schmidt15.05.2012 
21:21 
раскол

Hallo, bin zufällig über Rabfak und das Lied "our madhouse votes for p weiter...

2alex15.05.2012 
19:04 
bitte Übersetzung korrigieren !

Hallo, kann einer mal kurz drüber schauen und mich auf fehler aufmerksam ma weiter...

4Philipp Schmidt15.05.2012 
18:53 
рыбные палочки

Привет, по-немецки : Fischstäbchen? Спасибо заранее! Reinhold weiter...

1reinhold15.05.2012 
18:50 
Brauche hilfe beim übersetzen

Hallo, Ich denke meine Frau betrügt mich mit jemanden,und es macht mich fer weiter...

5Maurice14.05.2012 
22:18 
hilfe bei Übersetzung

1. "э́то бы́ло о́чень хорошо́ с его́ стороны́"  weiter...

8ThomasneedHelp13.05.2012 
16:32 
Bedeutung "Begleiter" im russichen erklären

Hallo Zusammen Wozu Ich eine Frage habe zeigt das Bild http://s14.directu weiter...

1Tschaganod12.05.2012 
15:53 
Satzübersetzung

Hallo, ich wollte fragen, ob mir folgender Satz übersetzt werden kann, da i weiter...

4bassVivi66612.05.2012 
15:40 
сегодня днём

Wie heisst es auf Deutsch? "Heute am Tage" oder? weiter...

6Igor12.05.2012 
10:09 
Benötige Hilfe bei Liedtext

Ich habe eine ganz ganz große Bitte, bin kein Native-Speaker deswegen verst weiter...

7Katharina10.05.2012 
19:03 
Übersetzung Behördenbezeichnung

Hallo liebes Forum, vielleicht wäre ja jemand so lieb und könnte mir  weiter...

3mar281010.05.2012 
16:49 
Чук и Гек

Привет, как вы знаете, мы начали читать в курсе русского языка повесть "Чук и Г weiter...

12reinhold09.05.2012 
21:32 
Bitte um Hilfe bei Übersetzung

Приветик, ich versuche gerade den Text "Putin zassal" von Pussy Riot zu ü weiter...

7maria 3308.05.2012 
21:11 
Uebersetzung

Hallo, koennte mir jemand diesen abschnitt uebersetzen?: Я хочу пожелать т weiter...

4Pepe8308.05.2012 
18:34 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 
37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 |  47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 
55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 
73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 
91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 
106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 
121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 
136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 
151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 
166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 
181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 
196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 
211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 
226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 
241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 
256 | 257 | 258 | 259 | 260 | 261 | 262 | 263 | 264 | 265 | 266 | 267 | 268 | 269 | 270 | 
271 | 272 | 273 | 274 | 275 | 276 | 277 | 278 | 279 | 280 | 281 | 282 | 283 | 284 | 285 | 
286 | 287 | 288 | 289 | 290 | 291 | 292 | 293 | 294 | 295 | 296 | 297 | 298 | 299 | 300 | 
301 | 302 | 303 | 304 | 305 | 306 | 307 | 308 | 309 | 310 | 311 | 312 | 313 | 314 | 315 | 
316 | 317 | 318 | 319 | 320 | 321 | 322 | 323 | 324 | 325 | 326 | 327 | 328 | 329 | 330 | 
331 | 332 | 333 | 334 | 335 | 336 | 337 | 338 | 339 | 340 | 341 | 342 | 343 | 344 |