<<< Wörter Forum Regeln Suche FAQ Neue Frage >>>


Die Fragen zu den Bekannschaften finden Sie im Forum: "From Russia With Love: Scam oder Liebe?" >>>

Was es über Silvester und Weihnachten auf dieser Seite gibt, finden Sie hier.

Die Einträge sind nach Datum der letzten Aktualisierung sortiert.

Betreff Antw. Autor ... Update...
Devochka moja

Guten Morgen! Ich such den text von "Devochka moja" vonn Alla Pugacheva! H weiter...

5Julia03.09.2007 
07:25 
Faktor 2

Kann mir jemand das Lied krasavica von faktor 2 übersetzen ???? weiter...

3Daniel Kemski02.09.2007 
18:02 
Mutterchen Russland

Da gibts alte Russlands/FARB!/fotos seit 1909. und nicht nur das... http://ko weiter...

4mambet02.09.2007 
12:55 
Bitte um eine Übersetzung

Wär total nett von Euch das zu übersetzen. Wollte meiner Schwester, d weiter...

7cassandra02.09.2007 
11:39 
Guten Tag, dürfte ich eventuell jemanden

um einen grossen Gefallen bitten? Es wäre ausserordentlich freundlich, wenn weiter...

10Katia01.09.2007 
20:21 
trave sidel kuznechik Übersetzung

Hallo zusammen, bitte helft mir dieses Kinderlied in englisch oder deutsch zu  weiter...

6Martin01.09.2007 
12:23 
Geburtstagsgrüße für Schwiegermama

Hallo, meine Schwiegermama hat bald 50. Geburtstag. Ich möchte ihr was g weiter...

6mary01.09.2007 
11:54 
russiche hooligans

Hallo zusammen! Kennt sich jejamdn mit russischen hooligans aus? Ein guter Freu weiter...

1Laura01.09.2007 
11:10 
Russische Fime

Kann mir wer gute russische Filme empfehlen. was mir gefallen hat ist z.B. вн weiter...

13Talli31.08.2007 
23:56 
USA und Ukraine

Die Orangene Revolution in der Ukraine wird in der angegebenen Quelle als USA-ge weiter...

1Frank31.08.2007 
23:51 
Brieffreundschaften

Hallo! gibt es eine Stelle, die seriöse Brieffreundschaften vermittelt?  weiter...

4bea31.08.2007 
21:03 
Übersetzung - Ist mir sehr wichtig

Hallo, ich würde diesen Text gerne morgen(1. September) an meine Freundin  weiter...

10Patrick31.08.2007 
19:40 
otdoxnuli

Hallo, was könnte, halb Latein, halb Kyrillisch das Wort "otdoxnuli" bed weiter...

8mary31.08.2007 
13:07 
Manga Serie in Russlang im Jahr 1996

Hallo Leute! Vielleicht ist meine Frage etwas komisch, aber vielleicht kann mir  weiter...

1Swetlana31.08.2007 
10:27 
hilfe

ich habe vor ein paar tagen eine sms aus russland bekommen und ich kann sie nich weiter...

4marina30.08.2007 
13:16 
Selbstversuch gescheitert!

Hallo Ihr Lieben! Ich brauche Hilfe zu einer Übersetzung. "Ja nashla pa weiter...

3Julia30.08.2007 
11:53 
Moldawien / Moldau

Hat jemand einen Tipp wie man preisgünstig mit dem Flugzeug von Berlin nach weiter...

0Sascha30.08.2007
NEU!
Chaladrigo

Hallo, Chaladrigo - kann mir jemand sagen, was dieses Wort auf Deutsch hei& weiter...

2bea29.08.2007 
15:58 
Tallinn - St. Petersburg

Hi, ihr da! ich fliege morgen nach tallinn und am sa wollen wir von dort per  weiter...

9Maja29.08.2007 
10:53 
bitte, könnte mir jemand

sagen, was das auf deutsch übersetzt heisst?? В отправленном Вам сообщен weiter...

2Laila28.08.2007 
22:28 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 
37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 
55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 
73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 
91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 
106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 
121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 
136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 
151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 
166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 
181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 
196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 
211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 |  225 | 
226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 
241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 
256 | 257 | 258 | 259 | 260 | 261 | 262 | 263 | 264 | 265 | 266 | 267 | 268 | 269 | 270 | 
271 | 272 | 273 | 274 | 275 | 276 | 277 | 278 | 279 | 280 | 281 | 282 | 283 | 284 | 285 | 
286 | 287 | 288 | 289 | 290 | 291 | 292 | 293 | 294 | 295 | 296 | 297 | 298 | 299 | 300 | 
301 | 302 | 303 | 304 | 305 | 306 | 307 | 308 | 309 | 310 | 311 | 312 | 313 | 314 | 315 | 
316 | 317 | 318 | 319 | 320 | 321 | 322 | 323 | 324 | 325 | 326 | 327 | 328 | 329 | 330 | 
331 | 332 | 333 | 334 | 335 | 336 | 337 | 338 | 339 | 340 | 341 | 342 | 343 | 344 |