<<< Wörter Forum Regeln Suche FAQ Neue Frage >>>


Die Fragen zu den Bekannschaften finden Sie im Forum: "From Russia With Love: Scam oder Liebe?" >>>

Die Einträge sind nach Datum der letzten Aktualisierung sortiert.

Betreff Antw. Autor ... Update...
Was habe ich wohl angestellt .....

Hallo Ihr Alle, was habe ich wohl angestellt mit meinen Fragen nach Schreibweis weiter...

3Lara17.05.2011 
06:37 
повелительное наклонение

Привет! Как звучит повелительное наклонеине глагола "владеть"? Если я не оши weiter...

3reinhold16.05.2011 
12:18 
Noch eine schwierige Übersetzung

Edison wollte, daß die Menschheit elektrisches Licht habe. Nochmals  weiter...

2Elli13.05.2011 
07:45 
Postanschrift

Hallo Leute, möchte gerne einen Brief nach Russland schicken. Er soll nach  weiter...

12Johannes Paulus12.05.2011 
23:20 
Russisch... was bedeutet dieses Zeichen?

Hallo! Ich habe hier eine Bandmaschine aus Russischer Produktion. Kön weiter...

6Matthieu12.05.2011 
21:35 
Heey bräuchte eine übersetzuing

Könnte mir jemand diesen Songtext übersetzen :) Pačemu vezd weiter...

2thissname12.05.2011 
20:32 
СОВЕТСКИЙ ВЕТЕРАН НАПИСАЛ ПИСЬМО ОБАМЕ

05.05.2011, Россия | В августе 1945 года солдаты 262-й дивизии 39-й армии вооруж weiter...

14Wowa12.05.2011 
11:11 
qTQvGPigzh

XZkhah , [url=http://ajgnogfrdwew.com/]ajgnogfrdwew[/url], [link=http://enewdkhs weiter...

1LeDXuOkUYl11.05.2011 
09:32 
hqVlclhCjKqWHFvbBfw

eZrROT mxtqkkjgwfmy weiter...

3qZgCnuHvk10.05.2011 
21:32 
UfOVtKixTDiJDE

Glad I've fnlialy found something I agree with! weiter...

0SiiQIkonWbzahcRdU09.05.2011
NEU!
Guten Tag ..

Ich bräuchte dringend eine übersetzung für dieses Lied :) http weiter...

4Cityygirly08.05.2011 
17:46 
Bitte auf Russisch übersetzen!!

Ich habe hier mal ein paar Sachen die ich wissen möchte: Mir geht es gut.  weiter...

1chris2207.05.2011 
01:07 
Bitte ins russische Übersetzen, danke.

Bitte ins russische Übersetzen, für eine SMS (Lateinschrift), Mann zu  weiter...

4Michael06.05.2011 
12:52 
Suche einen Seryoga song!.

Hallo ihr lieben:) Kennt jemand von euch einen schönen ''Seryoga sergej weiter...

1Catwoman..05.05.2011 
22:21 
Suche nach dem leiblichen Vater meiner Frau

Meine Verlobte ist vor 18 jahren nach deutschland gezogen mit ihrer Mutter und h weiter...

2Saarteufel05.05.2011 
08:08 
suche ein russisches lied

ich suche ein lied das geht so da singt eine frau nasewajesh menya prinzessaj u weiter...

2anka03.05.2011 
18:37 
Deutung

Интересно было было бы узнать, что вы под последней строфой стихотворения Лермон weiter...

9Wowa30.04.2011 
16:30 
an Julia

Hallo Julia, frohe Ostern und danke noch mal. Gruß Michael weiter...

4Michael28.04.2011 
12:41 
Übersetzung zweier Widmungen

Hallo! Ich bräuchte bitte eine kleine Übersetzunng folgender Widmu weiter...

8Gernot24.04.2011 
15:52 
ist das Russisch?

HALTURA Ja ob'ezdil vsju evropu Dazhe v amerike byval No zapomnilos' ne eto weiter...

2клаус20.04.2011 
15:36 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 
37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 
55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 |  68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 
73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 
91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 
106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 
121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 
136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 
151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 
166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 
181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 
196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 
211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 
226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 
241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 
256 | 257 | 258 | 259 | 260 | 261 | 262 | 263 | 264 | 265 | 266 | 267 | 268 | 269 | 270 | 
271 | 272 | 273 | 274 | 275 | 276 | 277 | 278 | 279 | 280 | 281 | 282 | 283 | 284 | 285 | 
286 | 287 | 288 | 289 | 290 | 291 | 292 | 293 | 294 | 295 | 296 | 297 | 298 | 299 | 300 | 
301 | 302 | 303 | 304 | 305 | 306 | 307 | 308 | 309 | 310 | 311 | 312 | 313 | 314 | 315 | 
316 | 317 | 318 | 319 | 320 | 321 | 322 | 323 | 324 | 325 | 326 | 327 | 328 | 329 | 330 | 
331 | 332 | 333 | 334 | 335 | 336 | 337 | 338 | 339 | 340 | 341 | 342 | 343 | 344 | 345 | 
346 |