<<< Wörter Forum Regeln Suche FAQ Neue Frage >>>


Die Fragen zu den Bekannschaften finden Sie im Forum: "From Russia With Love: Scam oder Liebe?" >>>

Die Einträge sind nach Datum der letzten Aktualisierung sortiert.

Betreff Antw. Autor ... Update...
qTQvGPigzh

XZkhah , [url=http://ajgnogfrdwew.com/]ajgnogfrdwew[/url], [link=http://enewdkhs weiter...

1LeDXuOkUYl11.05.2011 
09:32 
hqVlclhCjKqWHFvbBfw

eZrROT mxtqkkjgwfmy weiter...

3qZgCnuHvk10.05.2011 
21:32 
UfOVtKixTDiJDE

Glad I've fnlialy found something I agree with! weiter...

0SiiQIkonWbzahcRdU09.05.2011
NEU!
Guten Tag ..

Ich bräuchte dringend eine übersetzung für dieses Lied :) http weiter...

4Cityygirly08.05.2011 
17:46 
Bitte auf Russisch übersetzen!!

Ich habe hier mal ein paar Sachen die ich wissen möchte: Mir geht es gut.  weiter...

1chris2207.05.2011 
01:07 
Bitte ins russische Übersetzen, danke.

Bitte ins russische Übersetzen, für eine SMS (Lateinschrift), Mann zu  weiter...

4Michael06.05.2011 
12:52 
Suche einen Seryoga song!.

Hallo ihr lieben:) Kennt jemand von euch einen schönen ''Seryoga sergej weiter...

1Catwoman..05.05.2011 
22:21 
Suche nach dem leiblichen Vater meiner Frau

Meine Verlobte ist vor 18 jahren nach deutschland gezogen mit ihrer Mutter und h weiter...

2Saarteufel05.05.2011 
08:08 
suche ein russisches lied

ich suche ein lied das geht so da singt eine frau nasewajesh menya prinzessaj u weiter...

2anka03.05.2011 
18:37 
Deutung

Интересно было было бы узнать, что вы под последней строфой стихотворения Лермон weiter...

9Wowa30.04.2011 
16:30 
an Julia

Hallo Julia, frohe Ostern und danke noch mal. Gruß Michael weiter...

4Michael28.04.2011 
12:41 
Übersetzung zweier Widmungen

Hallo! Ich bräuchte bitte eine kleine Übersetzunng folgender Widmu weiter...

8Gernot24.04.2011 
15:52 
ist das Russisch?

HALTURA Ja ob'ezdil vsju evropu Dazhe v amerike byval No zapomnilos' ne eto weiter...

2клаус20.04.2011 
15:36 
Übersetzung

Hallo, könnte vielleicht jemand diesen Text auf russisch überse weiter...

6Sarah20.04.2011 
01:07 
dringend

kann mir bitte jemand "der sinn der tradition" übersetzen? (in russischen weiter...

1silvi18.04.2011 
23:20 
Übersetzung "Ich würde mich freuen"

Hallo, ich möchte eine gute Freundin zu einem Treffen einladen und zum A weiter...

3Bellevue18.04.2011 
15:27 
Brauch hilfe!

Guten Tag, Kann mir jemand sagen was die in diesem Lied singen?!... http:// weiter...

6NastyWoman18.04.2011 
12:08 
Modalverben

Kann mir jemand auf kindgerrechte Weise erklären wann nun die Modalverben н weiter...

9Raiden18.04.2011 
07:56 
обожаю

блин, ну как можно не обожать русских? если НАТО бомбит кого, то РФ лишь тявкает weiter...

0обожаю18.04.2011
NEU!
Russisch für Abitur anerkennen lassen?

Hallo, ich beginne im Sommer mit dem Fachabitur. Im zweiten Jahr kön weiter...

3Binka17.04.2011 
14:34 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 
37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 
55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 |  66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 
73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 
91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 
106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 
121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 
136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 
151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 
166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 
181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 
196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 
211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 
226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 
241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 
256 | 257 | 258 | 259 | 260 | 261 | 262 | 263 | 264 | 265 | 266 | 267 | 268 | 269 | 270 | 
271 | 272 | 273 | 274 | 275 | 276 | 277 | 278 | 279 | 280 | 281 | 282 | 283 | 284 | 285 | 
286 | 287 | 288 | 289 | 290 | 291 | 292 | 293 | 294 | 295 | 296 | 297 | 298 | 299 | 300 | 
301 | 302 | 303 | 304 | 305 | 306 | 307 | 308 | 309 | 310 | 311 | 312 | 313 | 314 | 315 | 
316 | 317 | 318 | 319 | 320 | 321 | 322 | 323 | 324 | 325 | 326 | 327 | 328 | 329 | 330 | 
331 | 332 | 333 | 334 | 335 | 336 | 337 | 338 | 339 | 340 | 341 | 342 | 343 | 344 |