Arztbesuch und Apotheke

Arztbesuch und Apotheke

Ruslanka: Wortschatztrainer Russisch- Deutsch, Deutsch-Russisch geignet für alle Windows, Unix und MAC-Systeme. Die Software kann nicht nur als Wortschatztrainer, sondern auch als Sprachführer, Wortschatzreferenz sowie Übungs- und Quizgenerator eingesetzt werden. Laden Sie die kostenlose Schnupperversion und legen Sie los Ihren aktiven sowie passiven Russisch-Wortschatz zu erweitern.



Zurück zum Inhalt Wichtige Hinweise >>

Wollen Sie weitere Informationen zu jedem Wort in der Tabelle zuklappen, klicken Sie hier.

SubstantivИмя существительноеМножественное число - PluralWeitere Info
(S. oben)
die PoliklinikполиклиникаполиклиникиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Где находится ближайшая поликлиника? - Wo befindet sich die nächste Poliklinik?

Глаголы - Verben:
ходить - идти в + Akk. - gehen in

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
районная - Bezirks-; городская - Stadt-; ведомственная - Amts-
das KrankenhausбольницабольницыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Как проехать в больницу? - Wie komme ich zum Krankenhaus?

Глаголы - Verben:
отвозить - отвезти в + Akk. - wegbringen in

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
городская - städtisch; областная - regional, Regional-; ведомственная - Amts-; частная - Privat-; государственная - staatlich
die ApothekeаптекааптекиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Лекарство вы получите в аптеке. - Medikamente bekommen Sie in der Apotheke.

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
дорогая - teuer, дешёвая - billig
die Abteilungотделение (больница), отдел (аптека)отделения, отделыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
В каком отделении лежит мой друг? - In welcher Abteilung liegt mein Freund?

Глаголы - Verben:
класть - положить в + Akk. - legen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
платное - kostenpflichtig, бесплатное - kostenlos, frei
die Gesundheitздоровье --Примеры контекстов - Kontextbeispiele:
Как ваше здоровье? - Wie geht es Ihrer Gesundheit?

Глаголы - Verben:
желать - пожелать + Gen. - wünschen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
хорошее / крепкое - gut / stark, kräftig; плохое / слабое - schlecht / schwach
die KrankheitзаболеваниезаболеванияПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Какое у меня заболевание? - Welche Krankheit habe ich?

Глаголы - Verben:
определить - определять + Akk. - feststellen, diagnostizieren

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
(не)опасное - (nicht) gefährlich, хроническое - chronisch
die WundeранараныПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Я сильно поранил руку и у меня течёт кровь. - Ich habe mir die Hand schwer verletzt und ich blute (wörtl.: ...und bei mir fließt Blut).

Глаголы - Verben:
наносить - нанести + Akk. (was) - auftragen auf

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
колотая - Stich-; рваная - Riß-; открытая - offen
die VerletzungранениераненияПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
У нее тяжелое ранение в область живота. - Sie hat eine schwere Bauchverletzung.

Глаголы - Verben:
ранить - поранить + Akk. (wen) - verwunden, verletzen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
огнестрельное - Schuss-; ножевое - Schnitt-
die VerbrennungожогожогиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
У него солнечный ожог. - Er hat einen Sonnenbrand.

Глаголы - Verben:
обжигаться - обжечься + Instr. (womit) - sich verbrennen; обгорать - обгореть - schwere Verbrennung / Sonnenbrand bekommen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
первой - третьей степени - erster - dritter Grad
der BruchпереломпереломыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
У меня - перелом руки. - Meine Hand ist gebrochen.

Глаголы - Verben:
ломать - сломать + Akk. - brechen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
открытый - offen, закрытый - geschlossen
die Erkältungпростуда --Примеры контекстов - Kontextbeispiele:
Я простудился. - Ich bin erkältet.

Глаголы - Verben:
простужаться - простудиться - sich erkälten
die VergiftungотравлениеотравленияПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Мы ели грибы и отравились. - Wir haben Pilze gegessen und uns vergiftet.

Глаголы - Verben:
отравляться - отравиться + Instr. (womit) - sich vergiften

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
тяжёлое - schwer, лёгкое - leicht
die EntzündungвоспалениевоспаленияПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
У вас - воспаление слизистой. - Sie haben eine Schleimhautentzündung.

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
очаговое - Herd- (klein); обширное - Flächen- (groß)
die Kopfschmerzenголовная больголовные болиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
У меня частые головные боли. - Ich habe oft Kopfschmerzen.

Глаголы - Verben:
болеть - заболеть - schmerzen, weh tun

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
хронические - chronisch; периодические - periodisch
die Zahn-зубная бользубные болиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
У меня сильная зубная боль. - Ich habe starke Zahnschmerzen.
die Hals-боль в горлеболи в горлеПрилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
сильные - stark
die Bauch-боль в животеболи в животеПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
У меня острые/ тупые боли в животе. - Ich habe brennende/ stumpfe Bauchschmerzen.

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
режущие - schneidend; тупые - dumpf
die Hautкожа --Примеры контекстов - Kontextbeispiele:
Его кожа изменила цвет, пожелтела. - Seine Haut hat die Farbe geändert, sie ist gelb geworden.

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
сухая - trocken; жирная - fettig
der MuskelмускулмускулыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Он перенапряг мускулы. - Er hat einen Muskelkater.

Глаголы - Verben:
перенапрягать - перенапрячь + Akk. - überanstrengen
die SehneсухожилиесухожилияПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Она растянула сухожилия на ноге. - Sie hat sich die Sehnen im Bein überdehnt.

Глаголы - Verben:
растягивать - растянуть + Akk. - überdehnen, zerren
das GelenkсуставсуставыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
У него вывихнут плечевой сустав. - Bei ihm ist das Schultergelenk ausgerengt.

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
коленный - Knie-; голеностопный - Unterschenkel-; локтевой - Ellbogen- ; тазобедренный - Hüft-
das AugeглазглазаПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
У меня воспалился глаз. - Mein Auge hat sich entzündet.

Глаголы - Verben:
моргать - моргнуть + Instr. - blinzeln, zwinkern

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
карий - kastanienbraun; зелёный - grün; голубой - hellblau
das OhrухоушиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
У меня болит ухо. - Ich habe Ohrenschmerzen.

Глаголы - Verben:
слушать - слышать + Akk. (was) - hören

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
наружное - äußerlich; среднее - Mittel-
die NaseносносыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
У меня сильный насморк. - Ich habe starken Schnupfen.

Глаголы - Verben:
сморкать - высморкать+ Akk. - schneuzen
der NasenrachenraumносоглотканосоглоткиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
При заболеваниях носоглотки немедленно обращайтесь к врачу! - Bei einer Erkrankung des Nasenrachenraums, wenden Sie sich unverzüglich an einen Arzt!
der Rachenraum, die KehleгорлогорлаПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Если у вас болит горло, полощите его настойкой календулы. - Wenn Sie Halsschmerzen haben, gurgeln Sie mit Calendula-Tinktur.

Глаголы - Verben:
полоскать - прополоскать + Akk. - gurgeln

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
воспалённое - entzündet
die ZungeязыкязыкиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
У вас обложен язык, проверьте желудок. - Sie habe eine belegte Zunge, kontrollieren Sie Ihren Magen.

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
красный - rot; обложенный - belegt
der ZahnзубзубыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Откройте рот и покажите ваши зубы. - öffnen Sie den Mund und zeigen Sie Ihren Zähne.

Глаголы - Verben:
чистить - почистить + Akk. - säubern, putzen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
молочные - Milch-; коренные - Backen-; резцы - Schneide-; вставные - künstlich
der ArmрукарукиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Я сломал руку. - Ich habe mir den Arm gebrochen.

Глаголы - Verben:
мыть - вымыть + Akk. - waschen; ранить - поранить + Akk. - verwunden, verletzen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
чистые - sauber; грязные - dreckig
die HandладоньладониПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Я натёр пятку. - Ich habe eine Blase an der Ferse.

Глаголы - Verben:
порезать - sich schneiden; обжечь + Akk. - verbrennen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
влажная - feucht; сухая - trocken; горячая - heiß; холодная - kalt
der FingerпалецпальцыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Я порезал палец. - Ich habe mir in den Finger geschnitten.

Глаголы - Verben:
ломать - сломать + Akk. - brechen; порезать + Akk. - schneiden; вывихнуть + Akk. - verrenken, verstauchen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
тонкие - dünn; толстые - dick; короткие - kurz; длинные - lang
die BrustгрудьгрудиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
У меня болит грудь. - Ich habe Brustschmerzen.

Глаголы - Verben:
щупать - прощупать + Akk. - abtasten
das BeinноганогиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
У меня сломана нога. - Ich habe mir das Bein gebrochen.

Глаголы - Verben:
ломать - сломать + Akk. - brechen; вывихнуть + Akk. - verstauchen
der FußступняступниПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Он порезал ступню. - Er hat sich am Fuß geschnitten.

Глаголы - Verben:
порезать - sich schneiden, обжечь + Akk. - verbrennen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
плоская - Platt-
die ZeheпяткапяткиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Я натёр пятку. - Ich habe mir die Füsse wundgelaufen.

Глаголы - Verben:
натирать - натереть + Akk. - Blasen laufen, wundlaufen
der RückenспинаспиныПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Я потянул спину. - Ich habe mir den Rücken verzogen.

Глаголы - Verben:
потянуть + Akk. - dehnen, strecken; переохладить + Akk. - erkälten (wärtl.: überkühlen)
die WirbelsäuleпозвоночникпозвоночникиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
У него сломан позвоночник. - Seine Wirbelsäule ist gebrochen.

Глаголы - Verben:
ломать - сломать + Akk. - brechen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
искривлённый - gekümmt
der ArztврачврачиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Когда принимает врач? - Wann hat der Arzt Sprechstunde?

Глаголы - Verben:
принимать - принять + Akk. (wen) - empfangen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
опытный - erfahren; начинающий - angehend
die KrankenschwesterмедсестрамедсёстрыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Где я могу найти медсестру? - Wo kann ich eine Krankenschwester finden?

Глаголы - Verben:
ухаживать за + Instr. - pflegen, versorgen
der ChirurgхирургхирургиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Какой хирург его оперировал? - Welcher Chirurg hat ihn operiert?

Глаголы - Verben:
оперировать - прооперировать + Akk. - operieren

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
оперирующий - operierend, Operations-
die Narkoseнаркоз --Примеры контекстов - Kontextbeispiele:
Я плохо переношу наркоз. - Ich vertrage die Nakose schlecht.

Глаголы - Verben:
обезболивать - обезболить - betäuben

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
местный - örtlich; общий - Voll-
der Notarztврач скорой помощиврачи скорой помощиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Вызовите срочно скорую помощь! - Rufen Sie sofort den Notarzt!

Глаголы - Verben:
вызывать - вызвать + Akk. - herbeirufen, rufen
der HNO-отоларингологотоларингологиГлаголы - Verben:
осматривать - осмотреть + Akk. - untersuchen
der Haut-дерматологдерматологиГлаголы - Verben:
раздеваться - раздеться - ssich entkleiden, sich ausziehen
der Augen-офтальмологофтальмологи 
der Zahn-зубной врачзубные врачи 
der Kinder-педиатрпедиатры 
der Therapeutтерапевттерапевты 
der Neurologeневропатолог, неврологневропатологи, неврологи 
der Orthopädeортопедортопеды 
der Gynäkologeгинекологгинекологи 
die UntersuchungобследованиеобследованияПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Мне было назначено обследование грудной клетки. - Mir wurde eine Untersuchung des Brustkorbs verordnet.

Глаголы - Verben:
проводить - провести + Akk. - durchführen; назначать - назначить + Akk. - verordnen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
частичное - Teil-; полное - vollständig; регулярное - Routine; предварительное - Vorsorge-
der GutscheinталонталоныПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Талоны выдаются в регистратуре. - Talons werden in der Registratur ausgegeben (d.h. dort werden die Termine für alle ärzte vergeben).

Глаголы - Verben:
выписывать - выписать + Akk. - ausstellen
die überweisungнаправлениенаправленияПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Направление на обследование вам выдаст врач. - Die überweisung zu einer Untersuchung stellt Ihnen der Arzt aus.

Глаголы - Verben:
дать - давать + Akk. - geben
die Aufnahmeприём --Примеры контекстов - Kontextbeispiele:
Приём закончен. - Die Aufnahme ist beendet.

Глаголы - Verben:
начинать - начать - beginnen; заканчивать - закончить + Akk. - beenden

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
утренний - Morgen-, Früh-; вечерний - Abend-, Spät-
das EKGэлектрокардиография/ ЭКГ --Глаголы - Verben:
делать - сделать - vornehmen
das Röntgenрентген --Глаголы - Verben:
делать - сделать - vornehmen, röntgen
die Behandlungлечение --Примеры контекстов - Kontextbeispiele:
Врач назначил вам лечение. - Der Arzt hat Ihnen eine Behandlung verordnet.

Глаголы - Verben:
назначать - назначить + Akk. - verordnen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
оперативное - operativ; медикаментозное - medikamentös
das RezeptрецептрецептыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Медсестра выпишет рецепт. - Die Krankenschwester stellt das Rezept aus.

Глаголы - Verben:
выписывать - выписать + Akk. - ausstellen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
платный - kostenpflichtig, бесплатный - kostenfrei
die SalbeмазьмазиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Это мазь для наружного применения! - Diese Salbe ist für die äußerliche Anwendung.

Глаголы - Verben:
мазать - намазать + Akk. (was) + Instr. (womit) - auftragen, einreiben
die TabletteтаблеткатаблеткиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Таблетки принимайте 3 раза в день. - Nehmen Sie die Tabletten dreimal am Tag ein.

Глаголы - Verben:
принимать - принять + Akk. - einnehmen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
снотворные - Schlaf-; обезболивающие Schmerz-; жаропонижающие - Fieber-; успокоительные - Beruhigungs-
das PflasterпластырьпластыриПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Пользуйтесь только стерильным пластырем. - Benutzen Sie nur das sterile Pflaster-

Глаголы - Verben:
приклеивать - приклеить + Akk. (was) на + Akk. (wohin) - aufkleben

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
горчичный - Wärme-; йодный - Jod-
der VerbandбинтбинтыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Бинты нужно менять каждый день. - Verbände muss man jeden Tag wechseln.

Глаголы - Verben:
перевязывать - перевязать + Akk. - verbinden, umbinden

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
стерильный - steril
der Gipsгипс --Примеры контекстов - Kontextbeispiele:
Когда снимут гипс? - Wann wird der Gips abgenommen?

Глаголы - Verben:
накладывать - наложить + Akk. (was) на + Akk. (wohin) - anlegen, gipsen

Wortschatz für Fortgeschrittene
Erstellt von PhD E. Koudrjavtseva & www.russian-online.net

Wichtig zu wissen

Früher war die Medizin in der SU gut und kostenlos. Jetzt ist sie weiterhin gut, aber sehr teuer. Im Westen bezahlt fast alles die Krankenkasse, in Moskau hingegen wird der Arzt von den Patienten und deren Angehörigen "entlohnt". Stillschweigend und steuerfrei. Gute Kliniken sind unbezahlbar, staatliche gefährlich für das eigene Leben. Darum ein paar Ratschläge: Am besten sollte man zu älteren ärzten gehen, da diese nicht nur über die entsprechenden Kenntnisse verfügen, sondern auch noch Ehre besitzen. Bei dringenden Notfällen lieber ein Taxi bestellen, als den Krankenwagen zu rufen: Sie sterben 20-mal bis der Notdienst ankommt. Sich sofort in die sog. "kostenpflichtige Abteilung" (platnoje otdelenije) transportieren lassen und nicht vergessen bares Geld (in "einfachen Fällen" bis zu 200 Euro) von zu Hause mitzunehmen. 50 Euro davon bekommt der Arzt, welcher Sie behandelt, 20 Euro die Krankenschwester; der Rest wird für Taxi und Arzneimittel gebraucht.

In russischen Krankenhäusern muss man sich um alles selbst kümmern: um die eigenen Arzneimittel (und auch darum, dass diese nicht gestohlen oder für andere zahlende Patienten verbraucht werden), um Essen und Trinken, um die Sauberkeit des Raums und des Patienten, um Zusatzuntersuchungen, um Transportmittel u.s.w. Es gibt natürlich Ausnahmen, aber im "Normalfall" muss man alle Krankenhausmitarbeiter für jeden Blick und Schritt bezahlen und beschenken. Das Schlimmste dabei ist, dass diese Situation sich nur noch verschlechtern kann: Die Mediziner bekommen zu wenig Geld um ehrlich zu bleiben.

Gut zu wissen: alle Fachärzte in Russland befinden sich normalerweise in einem Gebäude (Poliklinik) und können deshalb nacheinander besucht werden. Aber Termine für jeden Arzt muss man sich selbst im voraus besorgen, und zwar per Anruf in der Registratur dieser Poliklinik. Falls Sie zu dem Termin nicht erscheinen können, verfällt er. Die Termine werden so abgearbeitet, wie sie verteilt sind: der erste Patient muss um 8.00, der nächste - um 8.15 u.s.w. erscheinen und vom Arzt empfangen werden. Ohne Termin braucht man sich überhaupt nicht blicken lassen. Am besten sind die Polikliniken in Moskau, deren Namen mit "Konsuljtativnyj zentr" (also, Konsultativ-Zentrum) beginnen. Ob privat oder staatlich - ist egal: bezahlen muss man überall. Also, gute Besserung!





Zurück zum Inhalt Zu den Wörtern


Ruslanka: Wortschatztrainer Russisch- Deutsch, Deutsch-Russisch geignet für alle Windows, Unix und MAC-Systeme. Die Software kann nicht nur als Wortschatztrainer, sondern auch als Sprachführer, Wortschatzreferenz sowie Übungs- und Quizgenerator eingesetzt werden. Laden Sie die kostenlose Schnupperversion und legen Sie los Ihren aktiven sowie passiven Russisch-Wortschatz zu erweitern.