Einkaufen auf dem Markt

Einkaufen auf dem Markt

Ruslanka: Wortschatztrainer Russisch- Deutsch, Deutsch-Russisch geignet für alle Windows, Unix und MAC-Systeme. Die Software kann nicht nur als Wortschatztrainer, sondern auch als Sprachführer, Wortschatzreferenz sowie Übungs- und Quizgenerator eingesetzt werden. Laden Sie die kostenlose Schnupperversion und legen Sie los Ihren aktiven sowie passiven Russisch-Wortschatz zu erweitern.



Zurück zum Inhalt Wichtige Hinweise >>

Wollen Sie weitere Informationen zu jedem Wort in der Tabelle zuklappen, klicken Sie hier.

SubstantivИмя существительноеМножественное число - PluralWeitere Info
(S. oben)
der Markt, der Neujahrsmarktрынок, новогодний базаррынки, новогодние базарыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Я хочу пойти на рынок за фруктами и овощами. - Ich möchte auf den Markt gehen, um Obst und Gemüse zu kaufen. (wörtl.: ...für Obst und Gemüse.)

Глаголы - Verben:
ходить - пойти на + Akk. - gehen auf (den Markt)

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
рождественский - Weihnachts-; новогодний - Neujahrs-; медовый - Honig- (etwas ganz besonderes in Russland...)
die Gesundheitslizenzмедицинская справкамедицинские справкиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Покажите мне, пожалуйста, Вашу медсправку. - Zeigen Sie mir bitte Ihre Gesundheitslizenz.

Глаголы - Verben:
показывать - показать + Akk. - vorzeigen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
просроченная - abgelaufen
die LizenzлицензиялицензииПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Где Ваша лицензия? - Wo ist Ihre Lizenz?

Глаголы - Verben:
предъявлять - предъявить + Akk. - vorzeigen, vorlegen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
торговая - Handels-
das Geld --деньгиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Сколько у Вас при себе денег? - Wieviel Bargeld haben Sie (wörtl.: Wieviel Geld haben Sie bei sich?)

Глаголы - Verben:
считать - пересчитать + Akk. - zählen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
наличные - Bar-
das Bargeld --наличные деньги 
der GeldbeutelкошелёккошелькиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Спрячьте свой кошелёк под одежду! - Verstecken / Verbergen Sie Ihren Geldbeutel unter der Kleidung!

Глаголы - Verben:
доставать - достать + Akk. - auspacken, herausholen; убирать - убрать + Akk. - aufräumen, wegpacken
der KorbкорзинакорзиныПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
На рынок нужно ходить с корзиной. - Auf den Markt muss man mit einem Korb gehen.

Глаголы - Verben:
класть - положить в + Akk. - (ab-)legen, abstellen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
плетёная - geflochten; большая - groß; маленькая - klein
der Einzelhandelрозничная торговля --Примеры контекстов - Kontextbeispiele:
На рынке производится только торговля в розницу, а не оптом! - Auf dem Markt gibt es (wörtl.: erfolgt) nur Einzelhandel, nicht Großhandel (wörtl.: Handel im Kleinen, nicht im Großen).

Глаголы - Verben:
производить - произвести + Akk. - durchführen
der EinzelhändlerчастникчастникиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
На рынке торгуют частники, а не государство. - Auf dem Markt handeln nur Einzelhändler, nicht der Staat.

Глаголы - Verben:
торговать - handeln
der Betrugобман --Примеры контекстов - Kontextbeispiele:
Обман и рынок неразделимы. - Der Betrug und der Markt sind untrennbar.

Глаголы - Verben:
обманывать-обмануть + Akk. - betrügen
der Stand, die Thekeприлавок, лавкаприлавки, лавкиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Дайте мне, пожалуйста, с прилавка. - Geben Sie mir bitte [die Waren] vom Marktstand.

Глаголы - Verben:
класть - положить на + Akk. - legen auf; брать - взять с + Gen. - nehmen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
чистый - sauber; грязный - dreckig
die Waage --весыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Положите ... на весы. - Legen Sie ... auf die Waage.

Глаголы - Verben:
класть - положить на + Akk. - legen auf; брать - взять с + Gen. - nehmen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
электронные - elektronische
die Kontrollwaage --контрольные весыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Где находятся контрольные весы? - Wo befindet sich die Kontrollwaage?

Глаголы - Verben:
взвешивать - взвесить - wiegen; проверять - проверить - überprüfen
das Gewichtвес, гирька --, гирькиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Поставьте гирьки на весы ещё раз. - Stellen Sie die Gewichte noch einmal auf die Waage.

Глаголы - Verben:
ставить - поставить на + Akk. - stellen auf
die SchlangeочередьочередиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Я стою в очереди за помидорами. - Ich stehe für Tomaten an (wörtl.: ...für Tomaten in der Schlange.).

Глаголы - Verben:
стоять в + Präp. - stehen in (der Schlange); занимать - занять + Akk. - ( einen Platz) einnehmen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
длинная - lang; короткая - kurz
der LetzteпоследнийпоследниеПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Кто последний? - Wer ist der letzte?
der Preisцена, стоимостьценыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Сколько стоит этот арбуз? - Was kostet diese Wassermelone?

Глаголы - Verben:
узнавать - узнать + Akk. - sich erkundigen nach

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
высокие - hohe (hoch); низкие - niedrig
das StückштукаштукиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Дайте мне, пожалуйста, две штуки/ две пачки. - Geben Sie mir bitte zwei Stück/ zwei Packungen.

Глаголы - Verben:
выбирать - выбрать + Akk. - aussuchen
die Mengeколичество --Примеры контекстов - Kontextbeispiele:
Я возьму немного моркови и петрушки. - Ich nehme ein paar Mohrrüben und ein bisschen Petersilie (wörtl.: ... ein bisschen Mohrrüben und Petersilie).

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
(не)большое - (klein) groß
das BundпучокпучкиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Сколько стоит пучок редиски, пучок лука и пучок петрушки? - Was kostet ein Bund Radieschen, ein Bund Schnittlauch und ein Bund Petersilie?

Глаголы - Verben:
брать - взять + Akk. - nehmen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
маленький - klein; большой - groß
das BundсвязкасвязкиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Чеснок продаётся связками. - Knoblauch wird im Zopf verkauft.

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
длинная - lang; короткая - kurz
der EimerведровёдраПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Картошку на рынке продают вёдрами и мешками. - Kartoffeln werden auf dem Markt in Eimern und Säcken verkauft. (Anm.: anstelle von Gewichtsangaben)

Глаголы - Verben:
насыпать - насыпать + Akk. (was) в + Akk. (wohin) - etw. schütten in
das Glasбанка, стаканбанки, стаканыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Сколько стоит стакан черники? - Was kostet ein Glas Heidelberen?

Глаголы - Verben:
насыпать - насыпать + Akk. (was) в + Akk. (wohin) - etw. schütten in

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
(не)полный - (nicht) voll, с верхом - von oben
die TüteпакетпакетыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Дайте мне, пожалуйста, пакет. - Geben Sie mir bitte eine Tüte.

Глаголы - Verben:
класть - положить в + Akk. - (ab-)legen, abstellen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
(не)полный - (nicht) voll
der StraußбукетбукетыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Сделайте мне букет из роз и лилий. - Machen Sie mir einen Strauß aus Rosen und Lilien.

Глаголы - Verben:
набирать - набрать + Akk. - zusammenstellen, pflücken

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
из роз - Rosen-; гладиолусов - Gladiolen-; гвоздик - Nelken-; тюльпанов - Tulpen-; нарциссов - Narzissen-; астр - Astern-
die FlascheбутылкабутылкиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
В этой бутылке - вино или сок? - Ist in dieser Flasche Wein oder Saft?

Глаголы - Verben:
наливать - налить в + Akk. - eingießen in

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
(не)полная - (nicht)voll; закрытая - geschlossen; открытая - offen, geöffnet
das NetzсеткасеткиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Эта сетка рваная! - Dieses Netz ist zerrißen!

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
целая - ganz; рваная - zerrissen
die KisteящикящикиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Откройте, пожалуйста, новый ящик. - Bitte öffnen Sie eine neue Kiste.

Глаголы - Verben:
брать - взять из + Gen. - nehmen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
открытый - offen, geöffnet; закрытый - geschlossen
das KilogrammкилограммкилограммыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Сколько Вы хотите за килограмм моркови? - Wieviel wollen Sie für ein Kilo Mohrrüben?

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
свежая - frisch; мороженая - gefroren; гнилая - verfault, faulig; вялая - welk, schlaff
die Qualitätкачество --Примеры контекстов - Kontextbeispiele:
Продукты бывают только первой свежести, но - второго качества. - Die Lebensmittel gibt es nur in erstklassiger Frische, aber in zweitklassiger Qualität.
die Herkunftпроисхождение --Примеры контекстов - Kontextbeispiele:
Откуда Вы привезли овощи и фрукты? - Woher beziehen (wörtl.: anliefern) Sie das Gemüse und Obst ?

Глаголы - Verben:
привозить - привезти из/ с + Gen. - (an)liefern

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
подмосковный - aus der Umgebung von Moskau; южный - aus dem Süden; украинский - ukrainisch, aus der Ukraine; голландский - holländisch, aus Holland
die GegendместностьместностиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
В вашей местности нет радиации? - In Ihrer Gegend gibt es keine Strahlung?

Глаголы - Verben:
приезжать - приехать из/ с + Gen. - kommen
das GebietобластьобластиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Из какой Вы области? - Aus welchem Gebiet kommen Sie?

Глаголы - Verben:
приезжать - приехать из/ с + Gen. - kommen
die VerpackungупаковкаупаковкиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Что написано на упаковке? - Was steht auf der Verpackung?

Глаголы - Verben:
вынимать - вынуть из + Gen. - herausnehmen, entfernen aus

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
целлофановая - aus Frischhaltefolie; бумажная - Papier-
die Auswahlвыбор --Примеры контекстов - Kontextbeispiele:
Я хочу выбрать помидоры сам. - Ich möchte die Tomaten selbst auswählen.

Глаголы - Verben:
делать - сделать + Akk. - treffen

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
хороший - gut; верный - richtig
die Wahl, die SorteсортсортаПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Мне нужны яблоки только первого сорта, без изъянов! - Ich brauche nur äpfel erster Wahl (wörtl.: erster Sorte), ohne faule Stellen (wörtl.: Fehler, Mangel).

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
первый - erste, второй - zweite, третий - dritte
die ProbeпробапробыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Разрешите мне попробовать. - Erlauben Sie mir zu probieren.

Глаголы - Verben:
пробовать + Akk. - попробовать + Gen. - probieren
das GewürzприправаприправыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Эта приправа для мяса или для рыбы? - Ist dieses Gewürz für Fleisch oder Fisch? У вас есть приправа для салата? - Haben Sie ein Salatgewürz (wörtl.: ein Gewürz für Salat)?

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
острые - scharf; горькие - bitter; сладкие - süß
die Kräuter --травыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Мне нужны травы от воспаления почек. - Ich brauche Kräuter gegen Nierenentzündung.

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
лекарственные - Heil-
die BlumeцветокцветыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Моя жена любит не садовые, а полевые цветы. - Meine Frau mag nicht Garten-, sondern Feldblumen.

Глаголы - Verben:
нюхать - понюхать + Akk. - riechen
das Obst --фруктыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Фрукты лучше всего покупать у колхозников. - Obst kauft man am besten bei einem Kolchosbauern.

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
свежие - frisch; сушёные - Dörr-
das Gemüse --овощиПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Овощи нужно тщательно осматривать. - Gemüse muss man sich gründlich/ sorgfälltig ansehen.

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
свежие - frisch; вялые - welk, schlaff; подмороженные - Tiefkühl-
der Honigмёд --Примеры контекстов - Kontextbeispiele:
Это какой мёд - липовый или гречишный? - Was für ein Honig ist das– Linden- oder Buchweizen-?

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
липовый - Lindenblüten-, горный - Bergblüten-; лесной - Wald-; полевой - Feldblüten-
die Milchprodukte --молочные продуктыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Обязательно попробуйте русского творога! - Probieren Sie unbedingt russischen Quark!

Прилагательные, числительные и наречия - Adjektive, Zahlwörter und Adverbien:
сухой - trocken; кисловатый - sauer
das Sauerkrautквашеная капуста --Примеры контекстов - Kontextbeispiele:
Поздней осенью и зимой вы сможете купить на рынке квашенную капусту. - Im Spätherbst und Winter können Sie auf dem Markt Sauerkraut (die russische Varriante) kaufen.
die Salzgurkeсолёный огурецсолёные огурцыПримеры контекстов - Kontextbeispiele:
Огурцы в России бывают солёные и малосольные. - Gurken (Anm.: eingelegte) gibt es (wörtl.: vorkommen) in Russland gesalzen und wenig gesalzen.
der Stockfischвобла --Примеры контекстов - Kontextbeispiele:
Только здесь есть вяленая, копчёная, солёная, сушёная вобла. - Nur hier gibt es gedörrten, gesalzenen, getrockneten Stockfisch.

Wortschatz für Fortgeschrittene
Erstellt von PhD E. Koudrjavtseva & www.russian-online.net

Wichtig zu wissen

Falls Sie sich länger in Russland aufhalten wollen, müssen Sie selbst für sich kochen. Das heißt, Sie müssen sich früher oder später auf den Markt begeben. Welche Produkte sind hier am besten für den Verzehr geeignet? Vor allem die frischen. Alle Milcherzeugnisse, Obst und Gemüse sind hier von viel besserer Qualität als im Laden. Mit Fleisch muss man auf dem Markt vorsichtig sein und bei dem Verkäufer immer nach einem Gesundheitszertifikat fragen. Nach der Tragödie von 1986 in Cernobyl sollte man sich auch genau über die Herkunft der Produkte informieren. Auf den russischen Märkten wird oft und gern geschummelt: falsch gewogen (die Waage wird verstellt oder die dazu gehörigen Gewichte "umgebastelt"); die einen Waren gezeigt, andere dafür in die Tüten gelegt; die Preise für Nicht-Muttersprachler werden erhöht u.s.w. Das heißt immer aufpassen: eine eigene Handwaage mitnehmen und sofort nachwiegen; schauen, was der Verkäufer in die Tasche gelegt hat; zuhören, wenn die Einheimischen mit den Verkäufern um die Preise "feilschen". Und vor allem bei den russischen Bauern einkaufen, da die "Südländer" (vor allem die Aserbajdschaner) niemals die Produkte selbst erzeugt haben - diese wurden für ein paar Cent bei den Bauern gekauft oder im Großhandel erstanden.





Zurück zum Inhalt Zu den Wörtern


Ruslanka: Wortschatztrainer Russisch- Deutsch, Deutsch-Russisch geignet für alle Windows, Unix und MAC-Systeme. Die Software kann nicht nur als Wortschatztrainer, sondern auch als Sprachführer, Wortschatzreferenz sowie Übungs- und Quizgenerator eingesetzt werden. Laden Sie die kostenlose Schnupperversion und legen Sie los Ihren aktiven sowie passiven Russisch-Wortschatz zu erweitern.