Садовник и сыновья

Der Gärtner und seine Söhne

(Басня)

Хотел садовник сыновей приучить к садовому делу. Когда он стал умирать, позвал их и сказал: "Вот, дети, когда я умру, вы в виноградном саду поищите, что там спpятано".

(Fabel)

Ein Gärtner wollte seine Söhne das Gärtnerhandwerk lehren. Als sein Ende nahte, rief er nach ihnen und sagte: "Nun Kinder, wenn ich gestorben bin, sucht im Weinberg, was dort versteckt ist".

Дети подумали, что там клад, и когда отец умер, стали рыть и всю землю перекопали. Клада не нашли, а землю в винограднике так хорошо вскопали, что стало плодов родиться много больше. И они стали богатыми.

Die Kinder dachten, dass dort ein Schatz versteckt sei, und als der Vater gestorben war, begannen sie zu graben und gruben die ganze Erde um. Einen Schatz haben sie nicht gefunden, doch die Erde im Weinberg haben sie so gut umgegraben, dass die Ernte viel reicher ausfiel und sie wohlhabend wurden.

Все права защищены.
Права на оригиналы остаются за авторами текстов.

Aufgaben
Welche Redewendung gibt den Sinn des Textes wieder?
  • Согласного стада и волк не берёт.
  • Под лежачий камень вода не течёт.
  • Без труда не выловишь и рыбки из пруда.
  • Терпенье и труд всё перетрут.

Zurück zum Inhalt