Sich  nach den Weg  erkundigen  - Grundwortschatz Russisch

<< Zurück zum Inhalt

  SICH NACH DEM WEG ERKUNDIGEN
Извините, где находится ...Извините, где находится ... -

Bsp.: Извините, где находится почта?

[iswiniti gdje nachodiza] Entschuldigen Sie, wo befindet sich ...
Вы не подскажите, где ...? Вы не подскажите, где ...? -

Bsp.: Вы не подскажите, где находится почта?

[wy nipatsskashyti gdje] Können Sie mir bitte sagen, wo ... ist?
Как пройти на улицу ...?Как пройти на улицу ...? -

Bsp.: Как пройти на улицу Горького?

[kak prajti na ulizu ...] Wie komme ich zur Straße ...?
Как далеко до ...? Как далеко до ...? -

до plus Genitiv

Bsp.: Как далеко до центра?

[kak daliko do] Wie weit ist es zum/zur ...?
Где ближайший ...?Где ближайший ...? -

ближайший - Superlativ vom Adjektiv близкий; die nächste - ближайшая; das nächste - ближайшее

Bsp.: Где ближайшая аптека?

[gdje blishajschyj] Wo ist der nächste

  WEIT ODER NICHT
далекодалеко -

weit von plus Dativ - далеко от plus Genitiv

Bsp.: Это далеко от центра?

[daliko] weit
недалеконедалеко -

nicht weit von plus Dativ - недалеко от plus Genitiv

Bsp.: Музей находится недалеко.

[nidaliko] nicht weit
довольно далеко довольно далеко -

Bsp.: Это довольно далеко.

[dawol'na daliko] ziemlich weit
близко близко -

Bsp.: Это близко.

[blisska] in der Nähe
совсем близко совсем близко -

Bsp.: Кинотеатр совсем близко.

[ssafssjem blisska] ganz in der Nähe
пять минут пешкомпять минут пешком -

Bsp.: примерно пять минут пешком

[pjat' minut pischkom] fünf Minuten zu Fuß

  RICHTUNGEN BESCHREIBEN
прямо прямо -

Bsp.: постоянно идти прямо

[prjama] geradeaus
налево налево -

Bsp.: повернуть налево

[naljewa] nach links
направо направо -

Bsp.: повернуть направо

[naprawa] nach rechts
слева слева -

links von - слева от plus Genitiv

Bsp.: Где это? Слева или справа?

[ssljewa] links (wo?)
справа справа -

rechts von - справа от plus Genitiv

Bsp.: Слева или справа?

[ssprawa] rechts (wo?)

  DEN WEG BESCHREIBEN
идти прямоидти прямо -

Bsp.: Вначале идите прямо.

[itti prjama] geradeaus gehen
постоянно прямо постоянно прямо -

Bsp.: Идите постоянно прямо.

[passtajana prjama] immer geradeaus
повернуть направоповернуть направо -

Bsp.: Потом поверните направо.

[pawirnut' naprawa] nach rechts abbiegen
первый дом слевапервый дом слева -

Bsp.: Это первый дом слева.

[pjerwyj dom ssljewa] das erste Haus links
перейти через мостперейти через мост -

через plus Akkusativ

Bsp.: Перейдите через мост!

[pirijti tschjeriss mosst] die Brücke überqueren
 

Ruslanka: Wortschatztrainer Russisch- Deutsch, Deutsch-Russisch geignet für alle Windows, Unix und MAC-Systeme. Die Software kann nicht nur als Wortschatztrainer, sondern auch als Sprachführer, Wortschatzreferenz sowie Übungs- und Quizgenerator eingesetzt werden. Laden Sie die kostenlose Schnupperversion und legen Sie los Ihren aktiven sowie passiven Russisch-Wortschatz zu erweitern.