Betreff:: Bedeutung von как же bzw. а как же

Gefragt von Karl am 24.06.2017 11:39

Hallo,

leider kann ich die allgemeine Bedeutung von "как же" und / oder "а как же" nicht ermitteln.

Ich habe nur folgenden Beispielsatz "А как же мама?" den ich aus dem Kontext heraus mit "Und was ist mit Mutter?" übersetzen würde, doch hilft mir das nicht, diese Phrase allgemein so zu verstehen, dass ich sie auch verwenden könnte.

Was bedeutet diese Phrase allgemein?

Karl

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Julia am 24.06.2017 

Die Bedeutung von "а как же" ist bei Fragesätzen anders als bei Antwortsätzen. Einem solchen Fragesatz geht immer eine Mitteilung darüber voran, dass die Person oder etwas, wonach dann gefragt wird, auf irgendeine Weise benachteiligt wird. Ein Beispiel:
- Мне предложили работу в другой стране.
- А как же (твоя) мама? Она же без тебя не может.

Hier kann man das vielleicht auch so übersetzen: "Aber wie sieht es dann mit (deiner) Mama aus?" ("Aber wie kommt denn dann deine Mama damit klar?").


Bei Antworten ist "а как же!" was Anderes, das bestätigt die vorherige Frage und drückt meistens auch gewissermaßen Erstaunen über die Frage aus, z.B.:
- Ваш ребёнок в 4 года уже умеет читать? (etwas mißtrauisch)
- А как же! Он уже с трёх лет читает по слогам! (hier heißt das so viel wie "Aber natürlich!" oder "Na klar, wieso nicht?!").

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Karl am 24.06.2017 

Liebe Julia,

das hilft mir!

Большое спасибо, Юлия!

P.S. Irgendwann muss ich ja auch mal mit Sprechen bzw. Schreiben anfangen :)

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    1+3=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen