Betreff:: Kosename für

Gefragt von  am 10.10.2016 19:33

Wer kennt den Kosenamen für "" und wer kann mir über den Ursprung und die Bedeutung des Namens Auskunft geben?

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  scholli am 10.10.2016 

Hallo,
meine Ausführungen sind eine deutsche Übersetzung aus www.analiz-imeni.ru. (). . Der Name stammt ab von den Namen und . Etymologisch ist dieser Name verbunden mit dem Wort (Wald). Daraus wird gefolgert, dass " sich herleitet von ", " " " ". (Wald-, das Mädchen aus dem Wald oder im Wald wohnend.)
Entsprechend einer zweiten Version stammt ab von (Alexandra). Man leitet daraus ab, dass (Beschützerin ) bedeutet. Literarisch betrachtet, versteht man darunter " " (die Menschheit beschützend).
Eine andere Theorie leitet von , oder ab.
Abkürzungen sind: , , .
Kosenamen: , , , .
Im Englischen sagt man: Lassie und Olesya.
Andere Übersetzungen.
Weißrussisch:
Chinesisch: 奧列西婭
Polnisch: Olesia
Ukrainisch:
Japanisch: オレシヤ
Die anderen Ausführungen zur Deutung des Namens auf der besagten Website erscheinen mir zu weit hergeholt. Deswegen gehe ich nicht weiter darauf ein.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Nos am 10.10.2016 

ist ohnehin ein Kosename fuer , was vermuetlich auf Alexandra zurueckkommt. Ukrainisch oder Weissrussisch, weiss nicht so genau.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  hm am 12.10.2016 

Vielleicht ist es ja auch eine Übersetzung aus dem Deutschen und kommt von Wal(d)traut. Das könnte dann die Ehefrau vom Waldschratt sein! :-) :-) :-)!
(Keine Angst,gegooglet nach Waltraut habe ich schon!)
Gruß,
hm

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Nos am 12.10.2016 

Die Russen verbinden gern den Namen mit einem Lied der weissrussischen Gruppe "Sjabry" - (Freunde), wo es um einem Maedchen namens Olesja aus Polesje geht. Polesje ist ein umfangreiches Waldgebiet zwischen Weissrussland und der Ukraine.
https://www.youtube.com/watch?v=2OLsuuVPsHA
/ wird im Lied wirklich erwaehnt.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  hm am 13.10.2016 

Offensichtlich von einem Eunuchen gesungen! :-)

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Nos am 13.10.2016 

Naja, eine kuenstlich hohe maenliche Stimme ist nicht wirklich das, was mir gefaellt.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  obu am 14.10.2016 

@Nos
maennlich
Ciao

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Nos am 14.10.2016 

Danke schoen lieber Othmar!
Der Mann --> maennlich
Das "um" verlangt den Akkusativ, darum "um ein Maedchen"?
Ciao

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  obu am 14.10.2016 

@

es handelt von einem Mädchen, von einer Frau
es handelt sich um ein Mädchen, um einen Knaben, um eine Frau
!
Ciao

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    2+9=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen