Betreff:: Perevoda

Gefragt von Stacy am 30.05.2015 12:53

Hallo zusammen,

könnte mir bitte jemand weiterhelfen und eine entsprechende Übersetzung für den nachfolgenden Text ins Russische anbieten.

Vielen Dank im Voraus.

TEXT:

"In Russland wurden Wolgatreidler noch eingesetzt, als bereits die ersten Dampfschiffe fuhren. Die Treidler kamen meistens zum Einsatz, wenn Schiffe flussaufwärts gezogen werden mussten.
Der Kontrast der hart arbeitenden Männer und der neuen technischen Errungenschaften wird durch die Einfügung eines Dampfschiffes im Hintergrund gezeigt."

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Julia am 30.05.2015 

"В России труд бурлаков на Волге продолжали использовать и тогда, когда по ней уже ходили первые пароходы. В основном, бурлаков использовали тогда, когда нужно было протащить корабли вверх по реке.
Занятые тяжелым физическим трудом мужчины противопоставлены новым техническим достижениям - и это показано с помощью парохода на заднем плане."

Musste etwas freier übersetzen, damit es besser klingt, weil ein "контраст" (Kontrast) auf Russisch sich eher nicht auf völlig verschiedene Arten von Objekten beziehen kann.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  stacy am 31.05.2015 

Bolshoe spassibo Julia!!

Ty molodiez!!

Poka

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    2+1=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen