Betreff:: Sich Hingeben auf Russisch

Gefragt von Brat88 am 20.05.2015 13:19

Hallo,

was heisst auf russisch "sich hingeben" im Sinne von sich mit voller Überzeugung / Leidenschaft einer Sache oder einem Menschen widmen/hingeben.

отдаться oder предаться?

Bzw. was heisst "Hingabe" auf russisch, also immer in dem Sinne, dass man etwas mit voller Überzeugung tut, sich dafür entschieden hat.

преданность?

Würde mir echt viel bedeuten, wenn mir da jemand weiterhelfen könnte...Dankeschön!

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  scholli am 20.05.2015 

Hier einige Beispiele für die unterschiedliche Bedeutung von "Hingabe" und "hingeben":

Hingabe: (starke innere Beteiligung): увлечение; (großer Eifer bei Tätigkeit): усердие, самоотдача.
Hingabe an etwas:(Bereitschaft sich einer Sache, einer Person zu widmen): преданность чему-н.; mit großer Hingabe Musik treiben: заниматься музикой с большим увлечением; Hingabe an die Heimat: преданность родине; die größte Hingabe für etwas zeigen: прояввлять величайшую преданность чему-н.; eine Aufgabe mit größter Hingabe lösen: целиком отдаваться решению задачи; einen Kranken mit Hingabe pflegen:самоотверженно ухаживать за больным; (intime Beziehung): готовность отдаться;
sich einer Sache hingeben: отдаваться чему-н; sich dem Dienst am Volk hingeben: посвящать себя служению народу; sie gab sich ganz dieser Aufgabe hin: она всю себя отдала этой задаче; einer Sache huldigen: предаваться чему-н.; sich jemandem hingeben (intime Beziehungen haben): отдаваться кому-н.

Die Beispiele wurden dem Deutsch - Russischen Wörterbuch aus dem Akademie-Verlag Berlin, 1984, entnommen.
Poka!
Frank.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    0+5=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen