Betreff:: деньги

Gefragt von reinhold am 13.01.2015 11:27

С Новым годом!

Что правильно:
Я положил деньги на срочный вклад.
или
Я вложил деньги на срочный вклад.
По-немецки,если я не ошибаюсь:Ich habe Geld als zeitlich befristete Einlage angelegt.
Спасибо заранее!

Райнхольд

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Nos am 13.01.2015 

Я положил деньги на срочный вклад.
Я вложил деньги в недвижимость (купил дом).
Вложить verlangt die Präposition в/во.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    4+5=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen