Betreff:: Text als Überraschung für meine Freundin

Gefragt von MaRvE am 10.04.2014 18:38

Folgenden Text bräuchte ich bitte übersetzt (Geschichte zum Text steht ganz unten):

"Liebe Larisa,

ich bin am 19.04.2014 für 2 Jahre mit Svetlana zusammen. Es war eine wundervolle Zeit für mich. Ich habe eine Überraschung geplant. Da ich selbst zu der Zeit nicht in Russland sein kann, habe ich 2.000 Rubel auf dem Schrank in Svetlanas Zimmer hinterlassen. Könnten sie ihr dafür bitte einen großen Blumenstrauß mit roten Rosen kaufen und ihr am 19.04.2014 überreichen? Darüber würde sie sich bestimmt sehr freuen. Ein Bild wo genau das Geld liegt, habe ich der E-mail angehängt.

Vielen Dank"


Ich benötige diesen Text, weil ich eine russische Freundin habe, die ich überraschen möchte. Ich bin mit ihr jetzt bald 2 Jahre zusammen und möchte ihre Mutter bitten, ihr einen großen Blumenstrauß mit roten Rosen zu kaufen. Das dafür nötige Geld habe ich schon in der Wohnung der Mutter deponiert. Die Mutter spricht allerdings nur russisch. Deshalb möchte ich ihr eine kurze Mail schreiben, in der ich sie darauf hinweise, wo das Geld ist und dass sie damit die Blumen zum Jahrestag kaufen soll.

Wäre super lieb, wenn mir hier jemand helfen könnte.

Vielen Dank schon im Voraus.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Vlad_Z am 10.04.2014 

Дорогая Лариса!

19.04.2014 будет два года, как мы со Светланой вместе. Это было чудесное время для меня. Я хочу сделать ей сюрприз. Так как я сам не могу быть в это время в России, я оставил 2000 руб. на шкафу в комнате Светланы. Пожалуйста, не могли бы Вы купить на эти деньги большой букет красных роз и передать ей 19.04.2014? Думаю, она бы очень обрадовалась этому. Картинку, где точно лежат деньги, я прикрепил к е-мейлу.

Большое спасибо

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  MaRvE am 10.04.2014 

Vielen Dank!

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Julia am 11.04.2014 

Ich habe eine Frage wegen "ich bin... für 2 Jahre..." bez. der Vergangenheit. Ist es so üblich? Habe noch nie gehört und hätte es ohne Kontext (ohne den nächsten Satz) eher als "für die nächsten 2 Jahre" verstanden. Warum nicht "seit 2 Jahren" oder einfach "2 Jahre"? Ist "für" auch korrekt? Wenn ja, bedeutet das dasselbe wie "seit"? Danke!

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Franz am 11.04.2014 

Hallo,

"für" sagt man eigentlich wenn der Zeitraum feststeht. Z.B. in einem Mietvertrag oder Arbeitsvertrag.

Am einfachsten wäre es so: "Ich bin am 19.04.2014 2 Jahre mit Svetlana zusammen."

Пока, Франц

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Julia am 12.04.2014 

Danke, Franz. Heißt es, dass "für" für die Vergangenheit auch geht?

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Konstantin am 13.04.2014 

eigentlich ist das "für" wirklich zukunftsbezogen oder für einen abgeschlossenen Zeitraum in der Vergangenheit:

"Er hat für 2 Jahre in Kambotscha gearbeitet, dann ist er wieder nach Hause zurückgegangen" (ohne "für" geht das genauso)

In dem Text oben passt es eigentlich wirklich nicht so ganz, weil sie noch zusammen sind, allerdings muss ich sagen, dass es mir beim Lesen gar nicht aufgefallen war - wahrscheinlich weil durch das "ich bin am 19.4...." schon keine andere Möglichkeit mehr bleibt

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Konstantin am 13.04.2014 

...schon keine andere Möglichkeit mehr bleibt, was gemeint sein könnte ;)

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Julia am 14.04.2014 

Спасибо, Костя!

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    4+5=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen