Betreff:: Für Nastja: Belaja Blondinka

Gefragt von scholli am 07.06.2013 14:32

In dem Lied geht es um eine Blondine mit besonders hellem Haar (Белая блондинка), die allen Männern gefällt (всем мужчинам нравится).
Diese Blondine ist gut, hübsch, selbstständig, glücklich, einfach unverwechselbar und einmalig (Ты хорошая, ты пригожая,
Ты красивая, неповторимая,
Ты свободная и счастливая).
Blondinen gibt es für jeden Geschmack: leidenschaftliche, dumme und kluge, auf jeden Fall verschieden, aber zielstrebig, durchaus talentiert.
(Страстные и белые, блондинки разные,
На любой вкус, сладкие заразные,
Глупые и умные, но целеустремлённые,
Каким нибудь талантом, часто одарённые).
Aber es gibt auch eine andere Sorte von Blondinen:
Der Mann ist stinkreich, das Leben zuckersüß, ein dickes Bankkonto und Geld spielt keine Rolle, ein Jacht am Meer und Erholung pur (А есть блондинки и такого типа,
Богатый муж и жизнь красива,
Счёт в банке, деньги роли не играют,
Яхта, море и по полной отдыхают).
Die Mode ist der letzte Schrei und in den Augen dieser Blondinen sind Männer nur Spielzeuge (Последняя мода, крутые безделушки,
В глазах блондинки, мужчины все игрушки).
Auf ihrem Körper tragen sie Gucci, Prada, Dolce Gabbana und äußerst knappe, aber teure Höschen mit wenig Stoff (На теле Гучи Прада, Дольче габанна,
Есть блондинки в дорогих стрингах).
Ihr Outfit und ihr Körper rufen natürlich das Interesse der Fotografen hervor. Sie sind begehrte Modelle und werden unaufhörlich fotografiert (Бельё и тело, запечатляют десятки камер,
Фотограф на время замер,
На сцене модели, на фоне щёлкает кадр).
Sie werden bewundert, treten oft im Fernsehen auf und sind auf Titelseiten von Hochglanzzeitschriften abgebildet, haben reiche Bewunderer, fahren teure Autos, wohnen in schicken Villas mit Leibwächtern, die muskelbepackte Lullatsche sind (Слава уважение, ТВ и журналы,
Космополитен, плэйбой, сплетни, скандалы,
Богатые поклонники, машина, вилла,
Рядом охрана, два здоровых верзилы).
Sie treten in überfüllten Klubs auf. Auf der Bühne bewegen sie sich geschmeidig, der Körper hat Idealmaße und hunderte Kerle verschlingen sie förmlich mit ihren Blicken. Zur Belohnung gibt es Geldscheine, sie haben Connections und richtige Kerle, erfahren Zärtlichkeit und machen lustige Streiche (В клубе битком, ей на сцену пора,
Движение плавное, фигура идеальная,
Сотни глаз уделяют её внимание,
Крупные купюры за её старания,
Связи, парни, лакомства, шалости).
Ihre Jugend verbringen sie freudig unbeschwert - oder vielleicht doch nicht ?? Nur Gott weiß es! Auf jeden Fall werden sie vom Publikum vergöttert (Её молодость проходит в радостях,
А может и нет, только Бог знает,
В любом случае, публика обожает)....

So weit in groben Zügen der Inhalt des Liedes.
Poka!
Frank.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Nos am 09.06.2013 

"Белая блондинка" ist jeden Falls so was von "doppelt gemoppelt".
"Натуральная блондинка" macht im Ru schon einen Sinn.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Besoffner am 14.06.2013 

@Nos
"Белая блондинка" - so ist der Songtitel.
Ich glaube, man nannte der so wegen des Reimes.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Margot am 20.06.2013 

weißblond heller als hellblond und naturblond

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Besoffner am 24.06.2013 

@Margot
"Belaja Blondinka" klingt sehr haesslich!
In Russland kann das eher "die Blonde aus der Weissen Garde" oder "die blonde Weißgardistin" heissen.
ein Thema zum Laecheln!

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    6+8=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen