Betreff:: wer kann bei Übersetzung helfen?

Gefragt von Denis am 30.12.2012 14:30

Hallo insgesamt, ich habe mal wieder eine Bitte um Übersetzung. Ist etwas zu schwer für mich :)))))



\"Нет мира, кроме тех, к кому я привык, и с кем не надо нагружать язык, а просто жить рядом и чувствовать, что жив.\"

Vielen DAnk und allen ein Gesundes Neues Jahre !!!!!!

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Konstantin am 30.12.2012 

Für mich gibt es keine Welt, außer denen, an die ich gewöhnt bin und mit denen man keine großen Worte machen (нагружать язык??) muss, sondern einfach beieinander leben kann und fühlen, dass man lebt.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  scholli am 30.12.2012 

Der Vorschlag von Konstantin gefällt mir ganz gut. Vielleicht ein paar kleine Änderungen im Stil:
"Für mich gibt es keine andere Welt, als die gewohnte, über die man keine großen Worte machen muss, wo man einfach miteinander lebt und fühlt, dass man am Leben ist."

нагружать язык: vielleicht umgangssprachlich: wo man nicht jedes Wort auf die Goldwaage legen muss, (im Sinne von: die Zunge belasten mit....)(??)

Poka!
Frank-

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Konstantin am 31.12.2012 

Danke, Scholli, wünsche allen einen guten Rutsch ins neue Jahr 2013!!

Viele Grüße

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    4+8=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen