Betreff:: hilfe.... russiche Austauschshülerin

Gefragt von christophBrauchThilfe am 25.04.2012 00:19

Hallo, ich bin Schüler eines Gymnasiums und gehe zurzeit in die 10.Klasse. Wir haben eine Austauschschülerin bekommen, ich bin selber erst neu in der Klasse, und würde mich freuen etwas mit ihr schreiben zu können, aber erstmal brauche ich einen Anfang... ich würde mich freuen wenn ihr den Text wirklich so übersetzten könntet... weil wir sind Schüler, und ich will keine Bewerbung schreiben... danke im vorraus. (:


hier wäre der Text. :(

Na du, wie geht es dir? Du magst Musik hast du letztens gesagt, was hörst du denn so?
Erzähle mir doch etwas mehr über dich, ich meine du bist ja nicht ewig hier, ich würde es doof finden wenn du dich die ganze Zeit hier in der Schule langweilen musst, außerdem guckst du irgendwie immer so traurig, das gefällt mir nicht, dein Lachen ist viel schöner.
Ist mir egal was andere sagen, ich finde dich jedenfalls nett, auch wenn du mich manchmal so anguckst als ob ich dich nerve. Dann sage mir das jetzt, also wenn ich nerve, dann lass ich dich den Rest der Zeit die du hier verbringst in Ruhe, ok?
Es tut mir auch wirklich, wirklich, sehr, sehr Leid dass ich dir jetzt sagen muss das ich leider nicht so gut russisch kann und mir das extra habe übersetzen lassen.
Falls du mir antwortest würde ich mich freuen wenn du mir auf Deutsch oder Englisch antwortest, weil ich sicher keine langen zusammenhängenden russische Texte lesen kann…außerdem ist das niedlich wenn du deutsch schreibst oder redest. ^^
Naja, übrigens bin ich auch erst seit 7 Monaten an dieser Schule... hast du denn schon jemand gefunden mit wem du dich gut verstehst ?

Christoph.

ps.: ich brauch das wirklich dringend, auch wenn es nicht so wichtig rüberkommt wie ein Text für eine Bewerbung, oder sonstige sachen :(

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  christophBrauchThilfe am 25.04.2012 

Ну ты, как ты? Вы любите музыку вы, наконец, сказал то, что вы слышите? Расскажи мне что-нибудь о вас, я имею в виду вы здесь не навсегда, мне было бы глупо, когда ты здесь все время иметь в школе скучно, и вы ищете почему-то всегда так грустно, что я не люблю твою улыбку гораздо приятнее. Меня не волнует, что говорят другие, я думаю, вы хорошо в любом случае, даже если ты любишь меня иногда как будто я Buggin anguckst вас. Тогда скажите мне об этом сейчас, так что, если я Buggin, то я позволю тебе все остальное время вы проводите здесь в мире, хорошо? Я тоже очень, очень, очень, очень жаль, что я должен сказать вам, что я могу к сожалению, не так хорошо, и мой русский был переведен в отдельности. Если вы ответите мне, я был бы рад, если вы ответите мне на немецком или английском языке, потому что я, конечно, не может читать русские тексты давно связаны ... Также мило, когда вы пишете или говорите по-немецки. ^ ^ Ну, то, как я только за 7 месяцев в этой школе ... Вы уже нашли человека, с которым вы сами хорошо понимаете?


das hat jemand übersetzt der 5 jahre erfahrung hat, aber mir wäre es schon lieber wenn es ein Muttersprachler oder jemand mit mehr erfahrung machen könnte... ich will mich nicht blamieren... :( ... bitte bitte bitte

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  christophBrauchThilfe am 25.04.2012 

:( ... bitte bitte bitte

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  christophBrauchThilfe am 25.04.2012 

Ну ты, как ты? Вы любите музыку вы, наконец, сказал то, что вы слышите? Расскажи мне что-нибудь о вас, я имею в виду вы здесь не навсегда, мне было бы глупо, когда ты здесь все время иметь в школе скучно, и вы ищете почему-то всегда так грустно, что я не люблю твою улыбку гораздо приятнее. Меня не волнует, что говорят другие, я думаю, вы хорошо в любом случае, даже если ты любишь меня иногда как будто я Buggin anguckst вас. Тогда скажите мне об этом сейчас, так что, если я Buggin, то я позволю тебе все остальное время вы проводите здесь в мире, хорошо? Я тоже очень, очень, очень, очень жаль, что я должен сказать вам, что я могу к сожалению, не так хорошо, и мой русский был переведен в отдельности. Если вы ответите мне, я был бы рад, если вы ответите мне на немецком или английском языке, потому что я, конечно, не может читать русские тексты давно связаны ... Также мило, когда вы пишете или говорите по-немецки. ^ ^ Ну, то, как я только за 7 месяцев в этой школе ... Вы уже нашли человека, с которым вы сами хорошо понимаете?


das hat jemand übersetzt der 5 jahre erfahrung hat, aber mir wäre es schon lieber wenn es ein Muttersprachler oder jemand mit mehr erfahrung machen könnte... ich will mich nicht blamieren... :( ... bitte bitte bitte

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Julia am 25.04.2012 

Ну что, как дела? Ты недавно говорила, что любишь музыку, - что ты обычно слушаешь? Расскажи мне побольше о себе, ты ведь здесь не навсегда, и было бы жаль, если бы тебе всё это время в школе было скучно, да и выглядишь ты как-то всё время грустной, мне это не нравится, твоя улыбка гораздо красивее. Мне всё время, что говорят другие, ты мне в любом случае кажешься милой, даже если ты иногда смотришь на меня так, как будто я тебя раздражаю. Если это так, то есть если я тебя раздражаю, так скажи мне об этом сейчас, тогда я тебя на всё оставшееся время, что ты будешь здесь, оставлю в покое, хорошо?
Мне правда очень-очень жаль, что я вынужден признаться тебе сейчас в том, что не очень хорошо знаю русский и что этот текст я попросил специально перевести.
Если захочешь ответить, было бы хорошо, если бы ты могла ответить мне по-немецки или по-английски, потому что я точно не в состоянии понимать большие связные тексты на русском языке, а кроме того, это так прикольно, когда ты пишешь или говоришь по-немецки :)))
Ну вот... вообще-то я тоже в этой школе не так давно - 7 месяцев... Ты уже подружилась тут с кем-нибудь?

Кристоф.



P.S. "das hat jemand übersetzt der 5 jahre erfahrung hat" --- Das hat sicher etwas übersetzt, das schon viel länger, als 5 Jahre Erfahrung hat, und zwar: google übersetzer!

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Julia am 25.04.2012 

Korrektur:
Мне всё равно, что говорят другие,...

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  christophBrauchThilfe am 25.04.2012 

danke Julia, ich danke dir... also war der obrige text tatsächlich nur bei google eingegeben oder ? o.O


aber dir trotzdem vielen vielen dank (:
das ist mir wirklich sehr wichtig ^^

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  christophBrauchThilfe am 25.04.2012 

die dummen doppelposts :(
scheiß inet...sorry

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Julia am 25.04.2012 

Scheint so, Christoph... Allein dass da im Text ständig die Anrede ("du" und "Sie") verwechselt wird - ein ziemlich typischer Fehler für den Google Übersetzer - sagt mir schon davon. Kann natürlich sein, dass jemand dann auch versucht hat, den Text etwas zu ändern bzw. zu verbessern, bleibt aber zum größten Teil trotzdem relativ unverständlich für einen RuMu.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    0+6=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen