Betreff:: Übersetzung "Ich würde mich freuen"

Gefragt von Bellevue am 18.04.2011 14:49

Hallo,

ich möchte eine gute Freundin zu einem Treffen einladen und zum Abschluss sinngemäß schreiben:

"Ich würde mich wirklich sehr darüber freuen, wenn Du Zeit hättest!"

Wie könnte man diesen Satz auf Russisch ausdrücken?

Vielen lieben Dank schon im Voraus für Eure Hilfe!

Bellevue

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Julia am 18.04.2011 

Я буду действительно очень рад/рада*, если у тебя найдётся время!


* рад = männlich, рада = weiblich

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Bellevue am 18.04.2011 

Hallo Julia,

wow, vielen lieben Dank für die schnelle Hilfe!

Eine Frage noch: männlich/weiblich bezieht sich auf mich selbst oder auf die angeschriebene Person? Ich bin männlich und der Text geht an eine Frau.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Julia6 am 18.04.2011 

Hallo, Bellevue, gerne. Auf dich. Schreib dann "рад" und nicht "рада".

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    2+0=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen