Betreff:: Präpositionen

Gefragt von Sarah am 13.01.2011 22:09

Hallo,

ich habe mal eine Frage zu den Präpositionen "tscherez" und "posle". Also ich habe hier zwei Sätze und weiß nicht, welche der beiden ich benutzen muss.

...6 let on okontschil ego (die schule ist damit gemeint)
...dwa goda ... hatschala qojny russkie soldaty wernylis' w rossiju.

Die Übung stammt aus Okno 2, falls es jemand interessiert ;-)

Ich habe beim ersten Satz zuerst posle gehabt, dann aber gedacht, dass tscherez ja meist mit Zeitangaben verwendet wird (?);
beim zweiten habe ich tscherez und dann "c" ,
aber keine Ahnung.
Kann mir vielleicht jemand helfen?

Spasibo,
Sarah

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  hm am 14.01.2011 

Da noch kein Sachkundiger da ist! Theorie:
через = nach Ablauf eines Zeitraumes (wann?)1.Satz?
после = nach einem Zeitpunkt/Zeitraum (") 2.Satz?
Bin selbst gespannt, ob das stimmt!!!

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  al am 14.01.2011 

1. tscherez - Die Schule kann nicht gemeint sein (falsches Geschlecht), vermutlich eher die Uni; zuvor müsste es noch einen Satz geben, irgendwas mit "Er hat dann und dann mit dem Studium begonnen"

2. tscherez ... posle

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Sarah am 14.01.2011 

Ja, das Lizeum halt oder was auch immer ;)

Wenn das im zweiten Satz zuerst tscherez und dann posle heißt, bedeutet der Satz dann:
Zwei Jahre nach Beginn des Krieges kehrten die russ. Soldaten nach Russland heim. ?
Also ich kann nicht sagen "seit Beginn" mit "c hatschala" ?

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Julia am 14.01.2011 

С начала (s natschala) wuerde da nicht oder sehr schlecht passen. Dafuer aber z.B. hier gut:
С/от начала войны прошло 2 года. Sot natschala wojny proschlo dwa goda.

Im Beispiel oben geht es um ein Ereignis, das quasi einen bestimmten Punkt auf der Zeittabelle nimmt (der Anfang der Tabelle ist der Kriegsbeginn). In meinem Beispiel geht es um die Dauer (dass der Krieg halt schon seit 2 Jahre dauert). Sie werden bestimmt auch auf Deutsch nicht so was wie "2 Jahren seit dem Beginn..." schreiben, oder geht es?..

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Julia am 14.01.2011 

* s/ot...
* Seit 2 Jahren...
* 2 Jahre...

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  hm am 14.01.2011 

@ Julia
Sie werden bestimmt auch auf Deutsch nicht so was wie "2 Jahre seit dem Beginn..." schreiben, oder geht es?..
Man kann es zwar schreiben, auch der Sinn bleibt erhalten, richtig ist aber: 2 Jahre nach Beginn des ....

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Julia am 14.01.2011 

@ hm

Eben, das habe ich gemeint. Ist auf Russisch genau so, weil es eher sinngemaess als sprachbezogen ist.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Russa am 16.01.2011 

Через 2 года , через 5 лет, через 1 год
Через = Спустя
Спустя 2 года , спустя 5 лет и т.д.
"Через" отвечает на вопрос "Сколько?"
"После" отвечает на вопрос "Чего?"
Например, "После" начала войны.....

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    9+1=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen