Betreff:: Erbitte kurze Übersetzung ins Russische

Gefragt von droof am 15.09.2010 11:14

Guten Tag,
ich bitte um eine kurze Hilfe. Unserw Wohnheimverwaltung möchte sich hier höflich aber unmissverständlich ausdrücken.
Hintergund ist, dass ein älterer Herr, russischer Abstammung und Sprache spärlich (nur mit Unterhose) bekleidet in den Fluren herumläuft. Wir möchten ihm gerne folgenes sagen:

Bitte bekleiden Sie sich anständig, eine Unterhose alleine genügt nicht.
Bitte lassen Sie Ihre Zimmertüre geschlossen.


Eine Übersetzung in höflicher Forme wäre sehr nett,
Vielen Dank
droof

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Julia am 15.09.2010 

Будьте добры, одевайтесь сообразно правилам приличия, одного нижнего белья недостаточно.
Пожалуйста, держите двери в Вашу комнату закрытыми. Спасибо.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    2+8=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen