Betreff:: Mein Thema heißt"Wir im Dialog"

Gefragt von Morgentau am 06.06.2010 19:19

Диалог(разговор,беседа двух или более лиц)используется помимо осуществления коммуникации ещё в художественных целях,для передачи философских идей,а также для обучения иностранному языку(как упражнение).
Für folgende( unten ) Behauptung habe ich noch eine Aufgabe bekommen,die ich ziemlich schwer finde.
Хорошо,когда разговоры с людьми доставляют собеседникм радость,а не огорчение.

Придумайте или найдите такой диалог,из которого было бы ясно,
что разговаривают умные и добрые люди.

Ich habe wirklich ein Problem damit und hoffe,dass hier mir jemand helfen könnte.
Danke im Voraus

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Nika am 06.06.2010 

Гоголь, "Мёртвые души"

- Сделайте милость, не беспокойтесь так для меня, я пройду после, - говорил Чичиков.

- Нет, Павел Иванович, нет, вы гость, - говорил Манилов, показывая ему рукою на дверь.

- Не затрудняйтесь, пожалуйста, не затрудняйтесь. Пожалуйста, проходите, - говорил Чичиков.

- Нет уж извините, не допущу пройти позади такому приятному, образованному гостю.

- Почему ж образованному?.. Пожалуйста, проходите.

- Ну да уж извольте проходить вы.

- Да отчего ж?

- Ну да уж оттого! - сказал с приятною улыбкою Манилов.

Наконец оба приятеля вошли в дверь боком и несколько притиснули друг друга.

Пойдёт? =)

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Igor am 06.06.2010 

Mein Zweifel:
Die von Gogol geschilderten Gestalten sind gar weder klug noch gutherzig, eben komisch.
Was ich etwas interessant finde, warum hat der Schriftsteller im ersten Satz die Präposition для verwendet? Heut zu tage waere для меня bestimmt ueblicher

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Igor am 06.06.2010 

omg, ich meinte не беспокойтесь так за меня

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Esperanza am 07.06.2010 

Igor,ich gebe Ihnen Recht.Гоголь вызывает сомнения,
герои кажутся мне тоже не подходящими для этого задания .

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  obu am 07.06.2010 

Игорь
для - за
Ich weiss nicht, wie gut Sie englisch können. Mit dem Wörtchen "für" habe ich manchmal auch Schwierigkeiten (для иди за). Ich versuche dann bei
http://www.alphadictionary.com/rusgrammar/for.html
zu holen.
Ciao Othmar

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Nika am 07.06.2010 

Es ist aber ein guter Beispiel von Menschen, die für gut und klug gelten wollen.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  obu am 07.06.2010 

@nikia
das Beispiel neutrum
ein gutes Beispiel

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Morgentau am 08.06.2010 

an alle beteiligten
Vielen Dank für ihre Mühe!

Ich habe Ihre "Toten Seelen" wirklich gerne gelesen.
Ein unvergessliches Meisterstück!
Die armen Seelen,die nur auf dem Papier leben(кото-
рые только на бумаге пишутся).Ich bin fest überzeugt,dass dieses Problem heute noch genau so be
deutend wie im 19 Jahrhundert geblieben ist.
Übrigens finde ich den Tschitschikov selbst und seine Idee gar nicht dumm.Die Frage,ob ich seine
Handlung und Moral für gut halte?Hier konnte er
nicht das Gegenteil beweisen.
Ich bin ein bißchen enttäuscht,weil das Werk unvollendet blieb.Trotzdem kann ich nicht deswegen
auf den Autor böse sein.

Mit freundlichen Grüssen

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Nika am 08.06.2010 

Vielen Dank, Obu.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    9+1=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen