Betreff:: ich komme mit der Übersetzung nicht weiter

Gefragt von sven am 29.05.2010 18:22

Hallo Ihr Lieben,
ich benötige Hilfe bei der Übersetzung:
Чтоб не случилось с тобой или со мной, не надо причинять друг другу боль
vielen Dank und LG

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  obu am 30.05.2010 

Sven, können Sie ein bisschen English? Versuchen Sie dann
http://lingvo.yandex.ru/en?text=%D1%81%D0%BB%D1%83%D1%87%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1%81%D1%8F&lang=en&search_type=lingvo&st_translate=on

II несов. - случаться, сов. - случиться
1) (с тв.; спариваться - о животных) couple (with), pair (with)
2) страд. к случать


Könnte ja sein, dass dies für Sie dann Sinn macht.
obu

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Igor am 30.05.2010 

Othmar, mit dem Link hat es bei mir leider nicht geklappt. Kann sein, ergibt den Sinn das Folgende:
Egal was dir oder mir passieren (begegnen) wuerde, lass uns trotzdem einander nicht weh tun.

Bis dahin Igor

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  obu am 30.05.2010 

@Igor
Der Link ist nur die Quellenangabe. Die Weiheit ist nicht auf meinem Mist gewachsen!
Ich wiederhole den relevanten Text:
несов. - случаться, сов. - случиться (с тв.; спариваться - о животных) couple (with), pair (with)

die deutsche Uebersetzung lautet "zulassen (von Tieren: Stute und Hengst, Stier und Kuh etc.)

Wenn Sie wollen, meinte ich, wäre der Text so zu übersetzen:
Auch wenn wir nicht miteinander ins Bett gehen, brauchen wir uns doch nicht weh zu tun.
Eine, dem Verb случаться besser entsprechendes Synonym, kann sich jeder Leser selber ausdenken. Sollte nicht allzu schwer sein.
Othmar

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Igor am 30.05.2010 

@Othmar
Nein,nein. Случаться hat doch noch eine und obendrein wesentlich geläufigere Bedeutund - passieren, vorkommen. Man kann den Satz ein wenig modifizieren: Что бы ни произошло с тобой или со мной, не надо причинять друг другу боль

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  obu am 30.05.2010 

@Igor
Ihre angesprochene Bedeutung ist mir auch geläufiger. Nur machte für mich der Satz damit keinen grossen Sinn.Ich konnte mir keine wirkliche Situation dahinter vorstellen.
Ich glaube, hier kann uns nur Sven weiterhelfen. Die Schwierigkeit liegt im zweiten Satzteil, nicht sprachlicher Natur, sondern: Warum sollten sich zwei Menschen einander weh tun? Weil mit Dir oder mit mir irgendetwas geschieht? Komisch, nicht?
Ждём ответ Свена. Он сам знает, кто кому приносил боль.
Отмар

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  sven am 30.05.2010 

Hallo.Vielen Dank für Eure Antworten und Bemühungen.
Ja, wir tun uns gegenseitig weh, indem wir uns einfach anschweigen.Aufgrund der Entfernung chatten wir auch oft.Sie ist online und ich,aber keiner beginnt.Diese Nachricht bekam ich per Feed.
"случилось"ist doch hoffentlich nicht das berühmte Wort mit f.....?
Kann ich mir nicht vorstellen,denn sie ist wirklich nicht auf diesem Niveau.
Naja, werde mal sehen und meinen "Stolz " überwinden. LG

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  obu am 30.05.2010 

@Sven
Danke für die Aufklärung. In dieser Richtung habe ich mir die Situation auch vorgestellt, allerdings mit kürzerer Distanz. Als Autor dieser Zeile habe ich ein weibliches Wesen angenommen, dem es weh tut, dass Sie (das männliche Wesen) sich nicht mehr meldet. Das heisst, sie mag Sie. Und ich meine, sie meint, dass, wenn auch die Distanz ein bisschen gross ist, man sich doch gegenseitig nicht gleich weh tun muss, weil man eben nicht so nahe beisammen sein kann, gleichgültig ob Ihre (с тобой) oder ihre (или со мной) Schuld.. Eben dadurch, das man schweigt - oder schmollt (vielleicht, weil sie nein gesagt hat).
Aber ich würde die Dame fragen, ob Igors Vorschlag не случилось durch не произошло ein wenig zu modifizieren, ihre Aussage beeinträchtigt würde.
Ob случиться als Fachausdruck (Veterinär) für zulassen (paaren) auch verächtlich bei Menschen benützt wird, weiss ich nicht, weder auf deutsch noch russisch, sozusagen euphemistisch für fi.. und so fort.
Herzliche Grüsse und alles Gute
obu

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    8+3=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen