Betreff:: ras dwa tri malina tschornaja

Gefragt von maloij08 am 16.04.2010 18:16

hi

kennt einer ein lied(mit künstler) bei dem der refrain ungefähr so geht!??
ras dwa tri malina tschornaja......

ist glaub ich ein volkslied aber kenne den titel und künstler nicht!

wär nett wenn ihr was wisst

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  PostDoc am 17.04.2010 

Das Lied heißt: "Распрягайте, хлопцы, коней" (Volkslied)


Розпрягайте, хлопці, коні,
Тай лягайте спочивать,
А я піду в сад зелений
В сад криниченьку копать.

Маруся, раз, два, три, калина,
Чорнявая дівчина в саду ягоди рвала.
Маруся, раз, два, три, калина,
Чорнявая дівчина в саду ягоди рвала.

Копав, копав криниченьку
У вишневому саду.
Чи не вийде дівчинонька
Рано вранці по воду?

Вийшла, вийшла дівчинонька
В сад вишневий воду брать,
А за нею козаченько
Веде коня напувать.

Просив, просив відерочко -
Вона йому не дала,
Дарив, дарив їй колечко -
Вона його не взяла.

“Знаю, знаю, дівчинонько,
Чим я тебе розгнівив:
Що я вчора ізвечора
І з другою говорив"

"Вона ростом невеличка,
Ще й літами молода,
Руса коса до пояса,
В косі стрічка голуба”

http://sovmusic.ru/text.php?fname=rozpryag

http://www.youtube.com/watch?v=j33KZxpHpds

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Igor am 18.04.2010 

Hätte jemand Schwierigkeiten mit dem Text oben zu verstehen, könnte ich dem gerne damit helfen, denn ist es doch kein Russisch, sondern Ukrainisch. Obwohl ich selber Ru-Muttersprachler bin, nach 2 Monaten ukrainisches Fernsehen anschauen fühle ich mich in dieser Sprache locker genug)))
криниця (ukr) = колодец (ru) = Brunnen
стрічка (ukr) = лента (ru) = Band

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Maloij08 am 19.04.2010 

Danke genau das hab ich gesucht!!!!!

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  helmut drexler am 13.09.2014 

Aber wer weiß, wieviel Putin Russland braucht?
Ras Putin, dwa Putin oder tri Putin?

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Nos am 15.09.2014 

helmut drexler - bist du ein Idiot?

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Darius Kaminski am 28.09.2014 

Da fragst du noch? ;)

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  olga am 02.10.2014 

Das Lied ist ukrainisch, übrigens.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  hm am 02.10.2014 

Das hat Igor etwas weiter oben schon geschrieben, Олга. Und Helmut Dexler dachte da wohl an Распутин, den Günstling des Zaren oder mehr wohl der Zarin. :-)

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Dariusz am 04.10.2014 

Ach, der Ras-put-in der was vom Input versteht?

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  hm am 05.10.2014 

Genau, z.B. in die Ukraine.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Dariusz am 05.10.2014 

Понимаю вокзал :(

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Nos am 05.10.2014 

Verstehe NUR Bahnhof?

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  hm am 05.10.2014 

Kürzlich habe ich gelesen, daß es diesen Ausdruck (Понимаю вокзал)im Russischen nicht gibt und daher auch nicht verstanden wird.
@ Darius
Das war nur eine kleine Wortspielerei mit Pu tin und In put aus aktuellem Anlaß.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Nos am 05.10.2014 

>>Kürzlich habe ich gelesen, daß es diesen Ausdruck (Понимаю вокзал)im Russischen nicht gibt - stimmt!
>>und daher auch nicht verstanden wird. - wie Du siehst, nicht unbedingt!)))

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    6+9=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen