Betreff:: Bitte um Russisch übersetzung

Gefragt von HansMünchen22 am 18.10.2009 13:04

Prikin'. Koro4e vse na4alos s togo 4to mi posle raboti napilis, nu I na4alis celovatsia. Na sledujii den mir bili v kino, ja dumala posmotrim kak I 4to. On menia vse ravno poceloval. A na sledujii den on govorit 4to on ne uveren ho4et li on otni6enija. Emu nuzno vremia! Na rabote on mne glaski stroit, zaigrivaet... Fig propisiaesh 4to on ho4et...vot tak vot....

Danke!

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  _ am 18.10.2009 

Stell dir vor, alles begann damit, dass wir uns nach der Arbeit betrunken hatten und anfingen uns zu küssen. Am nächsten Tag waren wir im Kino, ich dachte, sehen wir mal wie es läuft. Er hat mich trotzdem geküsst. Und am Tag darauf sagte er zu mir, er sei sich nicht sicher, ob er eine Beziehung wolle. Er brauche Zeit! Auf der Arbeit macht er mir schöne Augen, flirtet mit mir... Keine Ahnung, was er will*... So ist es...

* Was "propisiaesh" sein soll, weiß ich nicht, der Sinn dürfte aber stimmen.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    2+6=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen