Betreff:: Frage

Gefragt von Andreas am 28.04.2009 17:11

Koennen Sie mir helfen?
Wie heisst auf russisch:
"Zimmer: 2 Superior Doppelzimmer"
"Behandlung: Bed & Breakfast"
"Stornierung Strafe: vom 7 Tage bis 0 Tage fuer Anreise: 3 Tage Strafe"

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Andreas am 28.04.2009 

Und noch:
"Verspaet Ankunft und fruer Abreise wird belasten"

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Wilmar am 29.04.2009 

Вроде так (so vielleicht). перевод в последовательности предложений (die Übersetzung in die Reihenfolge der Vorschläge)
----
Комната: 2 превосходных комнаты на двоих
----
Обращение(mit euch, als sie die Kunden sind): постель и завтрак
----
Штраф за аннулирование(заказа) : если от 7 дней до 0 дней до приезда, то 3 дня штрафа
----
прибытие позже и отъезд раньше будет затруднен ( oder невозможен)

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Wilmar am 29.04.2009 

nicht Vorschläge. Sätze.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    6+8=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen