Betreff:: Wind of Change

Gefragt von Wolfgang am 21.03.2009 22:21

Anfang des Jahres habe ich mal "Wind of Change" auf Russisch gehört. Wo kann man den entsprechenden Text im Web finden?

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Igor am 21.03.2009 

Meinste vllt dies:

Смотри мне в глаза -
Мне нужен твой взгляд.
Сегодня я способен дать бой,
Сегодня я трезв,
Я говорю тебе: сделай шаг!
Пока деревья спят,
Ты можешь верить мне.
Мой лес болен луной.
Мой материк, по-прежнему пуст.
Я не хочу пожара,
Но огонь уже зажжен,
Я стою на самом краю.
Но пока держусь.
Если ты веришь мне,
Ты пойдешь со мной!

Моя земля просит воды.
Мой город переполнен и зол,
Как сжатый кулак.
Ветер больших перемен
Дует на восток.
Я чувствую начало конца,
Чувствую ток.
Шок!
Смелей,
Еще один шаг.
Лица смотрящих на нас
Уже остались в тени.
Я говорю тебе:
Мне нужен твой взгляд!
Прошу, смотри мне в глаза,
Смотри!

Если ты веришь мне,
Ты пойдешь со мной!
Пойдешь со мной!

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  scholli am 22.03.2009 

Vielleicht ist auch das Liede von den "Scorpions" gemeint:

Ветер перемен

По набережной Москва-реки
Я иду к парку Горького,
Слушая ветер перемен
Августовский летний вечер,
Мимо проходят солдаты,
Слушая ветер перемен.

Мир становится меньше
Думали ли вы,
Что мы можем быть близкими, как братья
Будущее витает=в воздухе
Я чувствую его со всех сторон
Вместо с ветром перемен.

Перенеси меня в чудесный миг
Эту славную ночь
Когда дети будущего мечтают
О ветре перемен.

Иду по улице
Старые воспоминания
Навсегда уходят в прошлое
По набережной Москва-реки
Иду к парку Горького
Слушая ветер перемен.

Перенеси меня в чудесный миг
Эту славную ночь,
Когда дети будущего делятся
своими мечтами
С тобой и мной.

Перенеси меня в чудесный миг
Эту славную ночь,
Когда дети будущего мечтают
О ветре перемен.

Ветер перемен
Дует прямо в лицо времени
Как ураган, который будет звонит в колокол
свободы
Чтобы всё было хорошо
Пусть ваша балалайка поет
О том, что хочет сказать моя гитара.

Перенеси меня в чудесный миг
Эту славную ночь
Когда дети будущего делятся
своими мечтами
С тобой и мной.

Перенеси меня в чудесный миг
Эту славную ночь
Когда дети будущего мечтают
О ветре перемен.

(Quelle: www.perevod.pesenki.ru)
Пока!
Frank.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Wolf am 22.03.2009 

hier ein Link zu dem Text den scholli (Frank) eingestellt hat: http://www.youtube.com/watch?v=BKNMt-J7Zhs&feature=related jedenfalls ist der Anfang auf russisch :-))

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    6+6=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen