Betreff:: T9 - Wdoch Widoch

Gefragt von maria am 23.11.2008 00:00

heyy ich hab hier dieses Lied und ich finde es sooo schön wer sehr nett wenn mir jemand den Text übersetzen kann =)

Вдох, выдох и мы опять играем в любимых,
Пропадаем и тонем в нежности заливах,
Не боясь, не тая этих чувств сильных,
Ловим сладкие грёзы на сказочных склонах
Вдох, выдох и мы опять играем в любимых,
Пропадаем и тонем в нежности заливах,
Не боясь, не тая этих чувств сильных,
Ловим сладкие грёзы на сказочных склонах


Теплый дождь по капле тихо умирает в земле...
Я хочу к тебе! Я лечу к тебе!
И мое сердце бьется в такт с твоим,
Отмеряя нежными секундами ритм.
Не молчи, ты просто говори со мной,
Дай крылья мне, дай силы взлететь над землей -
Пустой покинуть мир, забыть пустые лица,
И вечно плыть по небу белой птицей!
Лететь к тебе, лететь во сне,
Рисовать крыльями тебя на неба холсте.
Взлетать ради нас все выше до самых небес
И ради нас упасть камнем вниз!
Ты любовь моя, ты печаль моя..
И если вдруг исчезнешь ты - сойду с ума я, нет!
Ты дорога мне, как первый лучик солнца весной,
И я люблю тебя! И я весь твой!

Вдох, выдох и мы опять играем в любимых,
Пропадаем и тонем в нежности заливах,
Не боясь, не тая этих чувств сильных,
Ловим сладкие грёзы на сказочных склонах
Вдох, выдох и мы опять играем в любимых,
Пропадаем и тонем в нежности заливах,
Не боясь, не тая этих чувств сильных,
Ловим сладкие грёзы на сказочных склонах

Ну, здравствуй, Родная, соскучилась?, да я знаю!
Твои глаза как чистые воды Алтая,
И я таю, смотря на них в который раз,
И я тону в глубинах твоих дивных глаз.
Немного слёз, грусти, немного печали,
И дни летят за днями, как птицы над полями,
Становясь годами, а затем десятками лет,
А мы с тобой всё также вместе готовим обед...
Жить без бед нельзя, да я и не хочу,
И если что случится, то ты прижмёшь к плечу,
Залечишь раны, радостью подменишь печаль,
Дашь поцелуй мне... И светлой станет даль,
Пройдёт боль и счастье утопит меня.
Счастье быть с тобой, только тебя любя,
И будут лететь годы, осушая воды,
Храня бережно нашей любви оду.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  maria am 24.11.2008 

schade =(

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  laura am 07.06.2011 

ich kann es dir einiger massen übersetzen wenn du es noch willst ;)

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Julia am 07.06.2011 

In 2,5 Jahren :)))))

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    8+8=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen