Betreff:: Futur?

Gefragt von Inge am 02.07.2008 10:47

Ich mache Russisch im Alleingang, da in meiner Gegend alle begonnenen Kurse mangels Teilnehmer wieder beendet wurden. Nun komme ich nicht weiter: was ist das folgende für eine Zeit? einfaches Futur? Dabei irritiert mich aber dieses "сейчас":Собака сейчас поднумет шляпу.- Собака сейчас поймает летаюшую тарелку.

Большое спасибо!

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Igor am 02.07.2008 

"Сейчас" hat komischerweise 3 Bedeutungen:1)jetzt, 2)eben, 3)sofort,gleich. In diesem Fall kann man "сейчас" als "gleich" uebersetzen

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Rum am 02.07.2008 

Hi Inge,

Собака сейчас поймает летаюшую тарелку.

lit. Übersetzung:

Der Hund wird gleich die fliegende Untertasse gefangen haben.


Собака сейчас поднимет шляпу:

Der Hund wird gleich den Hut aufgehoben haben.



поймает und поднимет sind perfektiv und im präsenz
gebeugt; dies entspricht dem deutschen Futur II
also die vollendete Zukunft.

сейчас sagt nur darüber aus, dass der HUnd nicht irgendwann mal irgendwas getan haben wird, sondern in der näheren Zukunft.
Gleich wird er es getan haben, so in der Art.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Inge am 02.07.2008 

Vielen Dank Igor und Rum. Ich habe es mir schon so zusammengereimt, dass es das ausdrückt, konnte es grammatikalisch aber nicht zuordnen.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    9+0=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen