Betreff:: 2 kuze sachen übersetzen bitte.

Gefragt von Nob am 14.12.2007 15:24

was heisst
wir hören uns
und
wir sehen uns im traum

danke

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Borger am 14.12.2007 

wir hören uns!
-> Услышимся!

wir sehen uns im traum!

-> Увидимся во сне!

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Borger am 14.12.2007 

wir hören uns!
-> Услышимся!

wir sehen uns im traum!

-> Увидимся во сне!

Betonung vergessen =D

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  nob am 14.12.2007 

ui.... dank dir borger, auch mit der betonung.

:-)

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  ltp am 14.12.2007 

"wir hören uns" wörtlich wird als "мы слышим друг друга" übersetzt, wenn das aber als redewendung gemeint ist, dann "Услышимся" ist auch nicht ganz richtig, man wird zwar verstanden, man benutzt dieses wort aber nicht. ich hab dieses wort in so einer situation noch nie gehört. man sagt normalerweise "созвонимся !" oder "увидимся !".

"wir sehen uns im traum", direkte übersetzung ist "мы видим друг друга во сне", die "indirekte" hat der Borger schon gegeben.

was mich immer bei solchen fragen irritirt, dass die phrasen aus dem kontext rausgerissen werden. ich kann zumbeispiel keine gedanken lesen. man sollte sich ein wenig mühe geben und die situation beschreiben, wo und wann der satzt benutzt werden soll bzw. wo der gelesen wurde. oder liege ich falsch ?

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Borger am 14.12.2007 

ltp,

du hast recht mit "Услышаться". In der Tat wurde dieses Wort früher nie so verwendet, nie im Sinne von "wir hören uns" oder ähnlich wie "увидеться".
Doch die Zeiten ändern sich und die Sprache "entwickelt" sich weiter. Natürlich war auch ich am Anfang etwas stutzig. :-)

Aber am besten du liest dir das hier durch:

http://subscribe.ru/archive/linguistics.lexicon/200710/21190519.html

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  ltp am 15.12.2007 

Borger, danke für den link. Auf dieser seite habe ich noch einen gefunden: http://www.russkoeslovo.org/yazykovod/, und der titel ist "Центр Творческого Развития Русского Языка". Was soll ich sagen... davon halte ich erlich gesagt nicht viel, aber das ist nur meine private meinung. Was das wort "услышимся" angeht, kann ich mir sehr wohl vorstellen, dass die junge leute es gerne benutzen, im internet z.B., beim Skypen oder änlichem. Aber noch mal, wenn der satz ohne kontext einfach da steht, dann klingt er aus meiner sicht absolut sinnlos. Neue wörter tauchen in letzte zeit sehr oft auf, besonders im internet, sie verschwinden aber auch genau so schnell wieder. Um ein beispiel zu nennen - "oлбанский язык падонкафф", wenn Du nicht weiss was das ist, dann schau diese seite an: http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D0%BB%D0%B1%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9.

Ich gebe ja auch zu, dass das thema ziemlich komplex und gleichzeitig interesant ist.

MfG Ltp26

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  ltp am 15.12.2007 

Borger, da ist noch eine seite: http://www.udaff.com/. Die betreiber dieser seite sehen sich auch als alternative "entwickler" der sprache, das motto von denen ist: " Этот ресурс создан для настоящих падонков. Те, кому не нравятся слова XXX и XXXXX, могут идти XXXXXX. Остальные пруцца!", das ist zwar sehr grob und schmutzig, aber gleichzeitig auch sehr lüstig ( mit XXX habe ich die wörter ausgeblendet, die nicht in den forum gehören, damit niemand beleidigt wird ).

LTP26

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Borger am 15.12.2007 

ltp26,

die letzte Seite ist wirklich sehr fragwürdig. :)
Am besten wir halten uns tatsächlich an die ursprüngliche Bedeutung der Wörter. :)

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Ltp26 am 15.12.2007 

Einverstanden, sehr gerne ! :-)

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Alla am 16.12.2007 

"wir hören uns" bedetet wahrscheinlich in diesem Fall "созвонимся".

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    4+3=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen