Betreff:: song ubersetzen

Gefragt von julia am 14.12.2007 14:15

Не проси у любви быть осторожной.
Не стремись за своим вчерашним прошлым.
Зачеркнуть свою тень по миллиметру.
Закричать и бежать навстречу ветру.

Я хочу прошептать, а кто услышит?
Я хочу закричать как можно тише.
И слезой растопить стальные цепи.
Плачет дождь, плачу я, мы словно дети.

Выше облаков мы с тобой начнем сначала.
И сказать «Люблю»,
Жизни всей нам будет мало
Выше облаков мы с тобой начнем сначала.
И сказать «Люблю»,
Жизни всей нам будет мало.

Почему каждый раз, когда взлетаешь,
Что-то держит тебя, и ты не знаешь,
Как любовь удержать ведь это тайна.
«До-свиданья» - сказать, но не буквально

Я хочу прошептать, а кто услышит?
Я хочу закричать как можно тише.
Моя воля сильна, да кто поверит?
Я знаю, слезам никто не верит.

Выше облаков мы с тобой начнем сначала.
И сказать «Люблю»,
Жизни всей нам будет мало.

Выше облаков мы с тобой начнем сначала.
И сказать «Люблю»,
Жизни всей нам будет мало.

Выше облаков мы с тобой начнем сначала.
И сказать «Люблю»,
Жизни всей нам будет мало.


könnte jemand das ubersetzen wäre sehr net is schöne song

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Julia am 14.12.2007 

Es ist echt ein schönes Lied. Von wem ist es?
Erste Strophe:(vielleicht macht jemand weiter oder ich etwas später)
Не проси у любви быть осторожной.
Не стремись за своим вчерашним прошлым.
Зачеркнуть свою тень по миллиметру.
Закричать и бежать навстречу ветру.
Frag die Liebe nicht danach, vorsichtig zu sein.
Versuche nicht, deine Vergangenheit von gestern aufzuholen.
Seinen eigenen Schatten Millimeter für Millimeter durchstreichen.
Schreien und dem Wind entgegen laufen.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  julia am 15.12.2007 

cool kannst du es bitte beenden? es ist von tina karol es heißt vishe oblakow

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Julia am 15.12.2007 

Nächste Strophe:

Я хочу прошептать, а кто услышит?
Я хочу закричать как можно тише.
И слезой растопить стальные цепи.
Плачет дождь, плачу я, мы словно дети.

Ich will flüstern, wird es einer hören?
Ich will schreien so leise es geht.
Und mit der Träne will ich Stahlketten schmelzen lassen.
Der Regen weint, ich weine, wir sind wie die Kinder.


Выше облаков мы с тобой начнем сначала.
И сказать «Люблю»,
Жизни всей нам будет мало
Выше облаков мы с тобой начнем сначала.
И сказать «Люблю»,
Жизни всей нам будет мало.

Höhe als die Wolken, wir fangen von Neuem an.
Das ganze Leben wird nicht genug sein, um "(ich) liebe (dich)" zu sagen.
Höhe als die Wolken, wir fangen von Neuem an.
Das ganze Leben wird nicht genug sein, um "(ich) liebe (dich)" zu sagen.

Morgen mache ich weiter. Ist etwas zeitaufwändig...

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  julia am 16.12.2007 

wow is echt ein schönes lied

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Julia am 17.12.2007 

Почему каждый раз, когда взлетаешь,
Что-то держит тебя, и ты не знаешь,
Как любовь удержать ведь это тайна.
«До-свиданья» - сказать, но не буквально

Warum jedes Mal, wenn du in die Lüfte steigst,
Hält dich jemand fest? Und du weißt nicht
Wie die Liebe festzuhalten ist, es ist ein Geheimnis,
Auf Wiedersehen zu sagen, es aber nicht zu meinen.


Я хочу прошептать, а кто услышит?
Я хочу закричать как можно тише.
Моя воля сильна, да кто поверит?
Я знаю, слезам никто не верит.

Ich will flüstern, wird es einer hören?
Ich will schreien so leise es geht.
Mein Wille ist stark, wer wird es glauben?
Ich weiß, den Tränen glaubt keiner.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  julia am 18.12.2007 

dankeschön :)

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    6+2=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen