Betreff:: Fragen übersetzen

Gefragt von jaroslava am 03.06.2007 17:55

ich soll diese Fragen beantworten,verstehe aber die meisten nicht.Kann sie mir jemand übersetzen?




Что для вас наивысшее счастье?(was ist ihrer Meinung nach das größte Glück)

wie antworte ich:
wenn ich einen Partner gefunden hab,der mich nicht verarschen will,der mich über alles liebt,und es mir auch zeigt.

Ваш любимый художник:

Самое поразительное для вас открытие:

Самый ценный совет, который вы получили в жизни:

Какое качество вы особенно цените в человеке?

Какие ошибки вы считаете достойными наибольшего снисхождения?


Самая недавняя неудача / потеря: (wie antworte ich: mein gröster Fehlschlag war,dass ich irgendwas mit einem Typen hatte der mich nur verarschen wollte.

Какую цель ставите перед собой сейчас?(Schule zu ende machen und mir einen Freund suchen der mich respektiert)


Если бы у вас была масса свободного времени, чем бы вы занялись?

Для вас нет ничего хуже, чем:

Одним словом - каким вы видитесь окружающим людям?

Что вам больше всего не нравится в людях нетрадиционной ориентации?

Любимое блюдо?

Ваш любимый исторический персонаж:

Место в городе, где вы любите бывать:(entweder in Stadtcentrum,oder im Park)


Как долго вы можете быть без общения?

Хотите ли вы иметь детей?(ja,aber erst später)


Каких людей вы не любите:(die nicht ehrlich sind,und mich verarschen wollen)


Что вы больше всего цените в друзьях?

Ваш главный недостаток: (lange schlafen)

Что было бы для вас самым большим несчастьем?

Каким вам хотелось бы себя видеть?


Как вы обычно знакомитесь?(meistens sprechen mich die anderen an,und so lerne ich andere Leute kennen)

Какое качество вы особенно цените в мужчинах?



Что вы больше всего ненавидите?

Как вы хотели бы умереть?(mit einem geliebten Mensch einschlafen...)

Состояние духа в настоящий момент:
Ваш девиз:

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Lu am 03.06.2007 

Наивысшее счастье для меня, если я найду партнёра, который меня не предаст, любит меня больше всего на свете и показывает это.

Ihr Lieblingsmaler. Ваш любимый художник: Мой любимый художник …(Name)

Die für Sie überraschendste Entdeckung. Самое поразительное для вас открытие:
Самое поразительное открытие для меня это - (z.B. то, что русский язык такой сложный)

Der wertvollste Rat, den Sie in Ihrem Leben bekommen haben. Самый ценный совет, который вы получили в жизни:
Самый ценный совет, который я получила : …( z.B. никогда не сдаваться, добиваться своей цели в жизни).

Welche Eigenschaft schätzen Sie in einem Menschen am meisten? Какое качество вы особенно цените в человеке?
Я ценю больше всего в человеке … (z.B. честность)

Какие ошибки вы считаете достойными наибольшего снисхождения?
Welche Fehler können Sie verzeihen?
Я считаю достойными снисхождения … (z.B. ошибки молодости)


Самая недавняя неудача / потеря: (wie antworte ich: mein grösster Fehlschlag war,dass ich irgendwas mit einem Typen hatte der mich nur verarschen wollte. Моя самая большая неудача была знакомство с человеком, который хотел меня предать.

Какую цель ставите перед собой сейчас? (Schule zu ende machen und mir einen Freund suchen der mich respektiert)
Закончить школу и найти друга, который бы меня уважал.


Если бы у вас была масса свободного времени, чем бы вы занялись?
Womit würden Sie sich beschäftigen, wenn Sie viel freie Zeit hätten?
Если бы у меня была масса свободного времени, я (z.B. могла бы чаще встречаться с моими друзьями).

Для вас нет ничего хуже, чем:
Das Schlimmste für Sie ist, wenn…
Для меня нет ничего хуже, чем … (z.B. быть в ссоре с друзьями).

Mit einem Wort: Wie sind Sie in den Augen Ihrer Mitmenschen? Одним словом - каким вы видитесь окружающим людям?
z.B. : Я весёлая.


Was mißfällt Ihnen am meisten in den Leuten der nicht traditionellen Orientierung? Что вам больше всего не нравится в людях нетрадиционной ориентации?
z.B. : Я отношусь к ним нормально.

Ihre Lieblingsspeise. Любимое блюдо?
z.B. салат/ бифштекс/шницель и т.д.

Ihre Lieblingsperson in der Geschichte? Ваш любимый исторический персонаж:
z.B. Бисмарк

Место в городе, где вы любите бывать:(entweder in Stadtcentrum,oder im Park)
В центре города или в парке.


Wie lange können Sie ohne Umgang mit Menschen aushalten? Как долго вы можете быть без общения?
z.B. один день.

Хотите ли вы иметь детей?(ja,aber erst später)
Да, но позднее.


Каких людей вы не любите:(die nicht ehrlich sind,und mich verarschen wollen)
Не люблю людей нечестных, готовых обмануть меня.


Was schätzen Sie am meisten in Ihren Freunden? Что вы больше всего цените в друзьях?
z.B. откровенность, готовность помочь.

Ваш главный недостаток: (lange schlafen)
Мой главный недостаток – люблю поспать.

Was wäre für Sie das größte Unglück? Что было бы для вас самым большим несчастьем?
z.B. Самым большим несчастьем для меня была бы потеря близких людей.

Wie möchten Sie sich selber sehen? Каким вам хотелось бы себя видеть?
z.B.: Хотелось бы видеть себя счастливой.


Как вы обычно знакомитесь?(meistens sprechen mich die anderen an,und so lerne ich andere Leute kennen)
Чаще всего ко мне обращаются другие люди и я знакомлюсь с ними.

Welche Eigenschaft schätzen Sie besonders in den Männern? Какое качество вы особенно цените в мужчинах?
z.B.: Верность.

Was hassen Sie am meisten? Что вы больше всего ненавидите?
z.B.: Ложь и измену.

Как вы хотели бы умереть?(mit einem geliebten Mensch einschlafen...)
Уснуть навсегда в объятиях любимого.

Ihre jetzige Gemütsstimmung. Состояние духа в настоящий момент:
z.B.: Оптимизм

Ihre Devise (Ihr Motto): Ваш девиз:
z.B.: Не ныть и не отчаиваться.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  jaroslava am 03.06.2007 

Dankeschön. Noch eine Frage
Was heißt denn das:
никогда не сдаваться, добиваться своей цели в жизни
быть в ссоре с друзьями
Не ныть и не отчаиваться

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Lu am 03.06.2007 

никогда не сдаваться, добиваться своей цели в жизни
durchhalten, nach seinem Lebensziel streben

быть в ссоре с друзьями
mit den Freunden verzankt sein

Не ныть и не отчаиваться
nicht jammern und keine Hoffnung verlieren

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  jaroslava am 04.06.2007 

ok,danke!
wie sagt man noch an sich glauben,also "glaub an dich"

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Lu am 04.06.2007 

"glaub an dich": верь в себя!
(Infinitiv: верить в себя).

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    9+7=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen