Betreff:: ES GEHT WEITER

Gefragt von Christian am 09.11.2006 17:56

Das war leider noch nicht alles ... es tut mir so leid, aber es ist mir wirklich wichtig.
Danke danke danke schon einmal im Voraus wenn hier jemand für mcih seine kostbare Zeit opfert.
Euer Christian

Während der sowjetischen Macht wurden Annas Werke nicht immer publiziert, weil sie - wie man es nannte - unpolitisch waren.
Во время советской власти произведения Анна не всегда публиковалисъ, потому что они были так называемыми неполитическими.


Sie war sogar aus der Union der Schriftsteller der UDSSR ausgeschlossen.
Она даже была исключена из Союза писателей СССР.


Und dennoch hat sie es abgelehnt die Heimat zu verlassen, und im Exil zu leben.
И тем не менее она отказаласъ покинутъ родину и жить в эмиграции.

Die Gedichte von Anna kann man auf 2 Themen aufteilen: die Erschaffung von Gedichten und Liebe.
Стохотворения Анна можно подразделитъ на две темы: создание стихов и любовъ.

Nachdem in der Sowjetunion von 1922 an keine Gedichte von Achmatova mehr gedruckt werden durften, erschienen 1940 erstmals wieder ausgewählte Werke.
После того, как не могли больше печататься в Советском Союзе 1922 ни в какие стихотворения Achmatova, снова выбранные произведения появлялись в 1940 впервые.

1946 verurteilte sie der sowjetische Politiker Andrei Ždanov als „bourgeois\".
В 1946 советский политик Андрей Цданов осуждал их как \"буржуазные\".

Erst spät wurde Achmatova rehabilitiert: Ihr Gedichtzyklus Rekviem (geschrieben 1935-1961, Requiem), ein Klagelied auf den stalinistischen Terror, wurde in der Sowjetunion erst 1987 veröffentlicht.
Только поздно Ахматова реабилитировался: ее цикл стихотворения Рекфим (написано в 1935-1961, реквием), плач на сталинский террор, был опубликован в Советском Союзе лишь 1987.

In den letzten zehn Jahren ihres Lebens schrieb Achmatova mehrere Gedichtbände, die sich durch die schlichte Schönheit und ihre Metaphorik auszeichnen.
В течение последних 10 лет ее жизни Ахматова писал несколько Gedichtbände, которые отличаются простой красотой и ее метафорикой.

Hierzu gehört etwa der Gedichtzyklus Poema bez geroja (1963, Poem ohne Held).
К тому же, например, цикл стихотворения Поема бец геройа (1963, поэма принадлежит без героя).

Achmatova starb am 5. März 1966 in Moskau.
Ахматова умирал 5 марта 1966 в Москве.

Es ist Anzumerken, dass sie eine sehr Bemerkenswerte Person war.
Нужно замечать, что она была Очень замечательной личностью.

Achmatova bewies mit ihrem Handeln, dass man sich nicht der Mehrheit anschließen muss um Anerkennung zu bekommen.
Ахматова доказывал с ее действием, что не нужно присоединяться большинству вокруг признания получать.

Auf Grund dessen, dass die und ihre Familie die ganze härte des Stalinismus zu spüren bekamen, kann man sie als außergewöhnlich hartnäckige Frau beschreiben.
На основании того, что они и ее семья могли чувствовать всю жесткую сталинизма, можно описывать их как чрезвычайно настойчивая женщина.



Außerdem ist sie in keinem Fall als feige zu bezeichnen, andere hätten ihre Heimat sofort verlassen um im Exil zu leben.
Кроме того, ее не нужно ни в коем случае обозначать как трусливая, другие сразу покинули бы ее родину, чтобы жить в эмиграции.

Sie ist für mich eine Autorität.
Она является авторитетом для меня.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  nina am 09.11.2006 

Во время советской власти произведения Анны не всегда публиковалисъ, потому что они были так называемыми неполитическими.Она даже была исключена из Союза писателей СССР.но тем не менее она отказаласъ покинутъ родину и жить в эмиграции.
Стохотворения Анны можно подразделитъ на две темы: создание стихов и любовъ.
После того, как в Советском Союзе c 1922 г. Ахматову перестали печатать,её выбранные произведения появлялись в 1940 впервые.В 1946 советский политик Андрей Цданов осуждал их как \"буржуазные\".
Только поздно Ахматова реабилитировался: ее цикл стихотворения Рекфим (написано в 1935-1961, реквием), плач на сталинский террор, был опубликован в Советском Союзе лишь 1987.
В течение последних 10 лет ее жизни Ахматова писала несколько сборник стихов, которые отличаются простой красотой и ее метафорикой.К етим например ,пренадлежает цикл стихотворения Поема бец геройа (1963, поэма принадлежит без героя).
Ахматова умирала 5 марта 1966 в Москве.
Нужно замечать, что она была Очень замечательной личностью.
Ахматова доказывал всей ее действием, что не нужно присоединяться большинству штобы получить признания .
На основании того, что она и ее семья почувствовали всю жесткостьсталинизма, можно описать её как чрезвычайно настойчивой женщиной.
Кроме того, ее не возможно обозначать трусливой
другие сразу покинули бы ее родину, чтобы жить в эмиграции.
Она является авторитетом для меня.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Eugen am 10.11.2006 

Во время советской власти произведения Анны не всегда публиковались, потому что они были аполитичными.Она даже была исключена из Союза писателей СССР.но тем не менее она отказаласъ покинуть родину и жить в эмиграции.
Стихотворения Анны можно подразделить на две темы: создание стихов и любовь.
После того, как в Советском Союзе c 1922 г. Ахматову перестали печатать,её избранные произведения появились впервые в 1940 году.В 1946 советский политик Андрей Жданов осуждал их как \"буржуазные\".
Ахматову реабилитировали поздно: ее цикл стихотворений Реквием (написано в 1935-1961), плач о сталинском терроре, был опубликован в Советском Союзе лишь в 1987 году.
В течение последних 10 лет своей жизни Ахматова написала несколько сборников стихов, которые отличаются простой красотой и ее метафорикой.К ним, например ,пренадлежит цикл стихотворений "Поэма без героя" (1963).
Ахматова умерла 5 марта 1966 в Москве.
Нужно заметить, что она была очень замечательной личностью.
Ахматова доказала всем своим действием, что не нужно присоединяться к большинству,чтобы получить признание .
На основании того, что она и ее семья почувствовали всю жесткость сталинизма, можно описать её как чрезвычайно настойчивой женщиной.
Кроме того, ее невозможно назвать трусливой.
другие сразу покинули бы свою родину, чтобы жить в эмиграции.
Она является авторитетом для меня.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    5+7=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen