Betreff:: Abschied

Gefragt von Bayby am 25.07.2005 00:53

Hi,
Ich brauch einen "besonderen" Abschied auf Russisch natürlich, für mein Freund. Was drin stehen soll lass ich eurer Fantasie freien lauf, was man seinen geliebten am ende eines schönen Tages halt so sagt. Würde mich sehr freuen wenn mir jemand den Gefallen tun könnte.
danke schonmal im vorraus
Bayby
P.S Es ist nich wirklich wichtig aber würde mich freuen wenn jemand noch dieses kleine Gedicht ins russische schreiben könnte... danke :
Die schönste Zeit meines Lebens habe ich mit dir verbracht,
du hast mich zu dem glücklicksten Menschen gemacht,
darum stehe ich oft am Fenster und sehne mich nach dir,
denn in meinem Herzen bist du immer bei mir,
aber Tage und Nächte vergehen,
ohne das wir uns haben gesehen.

das wärs.. wenn das möglich wäre bitte ich euch mir noch diesen großen Gefallen zu tun
Danke

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Tanja am 25.07.2005 

Hi, Bayby!
Ich habe etwas Schönes für dich:


Я очень тоскую, мечтая быть рядом.
А ты и не знаешь. Ведь так не бывает... .
Как прежде тону в темноте грустным взглядом,
А сердце в груди от любви завывает.



oder:
Я думала о тебе еще тогда, когда не знала,
что ты и правда есть на свете...
Я мечтала о твоей чудесной улыбке, ласковом голосе,
о прикосновении твоих рук, которое заставит меня забыть обо всем на свете...
Я мечтала о любви, которая изменит мою жизнь.

Я МЕЧТАЛА О ТЕБЕ...

И теперь, когда мы встретились, я поняла, что такое быть по-настоящему
СЧАСТЛИВОЙ...

Das und noch mehr kannst du hier finden:
http://www.stihi.ru/author.html?FEAR


Viel Glück!
Tanja

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Bayby am 25.07.2005 

Hi,
Vielen dank erstmal Tanja, wenn du oder jemand anderes in diesem forum so nett sein würde und mir das bitte noch einmal auf die deutsche Tastatur schreiben könnte, wär ich dafür sehr dankbar.
Danke schonmal,
Bayby

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Russian-online.net am 25.07.2005 

Hallo, Bayby!

Das ist ganz einfach. Benutze unseren Text-Converter um die kyrillishe Buchstaben in die deutsche zu konvertieren.
1) Kopiere den Text, den du bracuhst.
2) Öffne den Text Converter ( S. Hauptmenü Rechts)
3) Füge den text ein und klicke die entsprechende Button.

FERTIG!

Alles Gute!

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Bayby am 25.07.2005 

Hi,
Ich danke euch vielmals.
Dürfte ich euch bitten mir den Text dann noch ins deutsche zu übersetzen, bitte?
Ich weiß ich nerve damit, aber es ist mir sehr wichtig.
Danke
Baybe

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Russian-online.net am 25.07.2005 

das ist doch kein Problem! Diese "Übrsetzung " wurde mit Text-Converter in einer Sekunde gemacht. Ich verstehe nicht, warum wolltest du es selber nicht machen.
Auf jeden Fall, hir ist den Text:

Ja otschjen' toskuju, mjetschtaja byt' rjadom.
A ty i nje snajesch'. Wjed' tak nje bywajet... .
Kak prjezhdje tonu w tjemnotje grustnym wsgljadom,
A sjerdzje w grudi ot ljubwi sawywajet.



oder:
Ja dumala o tjebje jeschtschje togda, kogda nje snala,
tschto ty i prawda jest' na swjetje...
Ja mjetschtala o twojej tschudjesnoj ulybkje, laskowom golosje,
o prikosnowjenii twoih ruk, kotoroje sastawit mjenja sabyt' obo wsjem na swjetje...
Ja mjetschtala o ljubwi, kotoraja ismjenit moju zhisn'.

Ja MJETSCHTALA O TJEBJE...

I tjepjer', kogda my wstrjetilis', ja ponjala, tschto takoje byt' po-nastojaschtschjemu
STSCHASTLIWOJ...

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Bayby am 25.07.2005 

Hi,
Ähm nein so meinte ich das nicht.
Den Text hab ich schon in den converter eingegeben.
Ich meinte eigentlich ins deutsche übersetzen, da ich nicht wirklich gut russisch kann.
Hoffe ihr könnt mir den letzten Gefallen noch tun.
Danke
Bayby

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Geschrieben von  Russian-online.net am 25.07.2005 

Diese Übersetzung ist schelcht, auf Russisch klingt es sehr schön. Tanja hat wirklich etwas schönes für dich gefunden. Und mein Deutsch ist leider nicht so gut, aber du kannst dir wenigstens besser vorstellen, worum es hier geht.

Я очень тоскую, мечтая быть рядом.
Ich sehne nach dir und träume bei dir zu sein.

А ты и не знаешь. Ведь так не бывает... .
Und du weisst gar nichts, wie es sein kann.

Как прежде тону в темноте грустным взглядом,
Wie auch früher, senke ich in den Dunkelheit mit den traurigen Blick.

А сердце в груди от любви завывает.
Und Herz schreit vor der Liebe.




oder:
Я думала о тебе еще тогда, когда не знала,
что ты и правда есть на свете...
Ich habe an dich gedacht schon dann, als ich nocht nicht wusste, das dir gibt es in der Welt.

Я мечтала о твоей чудесной улыбке, ласковом голосе,
Ich habe über dein wunderschönenn Lächeln, nette Stimme geträumt.

о прикосновении твоих рук, которое заставит меня забыть обо всем на свете...
Ich habe über deine Hände, die mich dazu bringen, alles in der Welt zuvergessen.

Я мечтала о любви, которая изменит мою жизнь.
Ich habe über die Liebe geträumt, die mein Leben verändert wird.

Я МЕЧТАЛА О ТЕБЕ...
Ich habe über dich geträumt

И теперь, когда мы встретились, я поняла, что такое быть по-настоящему
СЧАСТЛИВОЙ...
Und jetzt , als wir uns getroffen haben, habe ich auch verstanden, was das bedeutet, richtig GLÜCKLICH zu sein.

<<< Zurück zu allen Nachrichten

Schreiben Sie Ihre Antwort oder Kommentare hier:

Betonte Silben können Sie mit { } zeigen. Die Buchstaben zwischen { } werden rot und fett dargestellt. priw{je}t -> priwjet

Name:
Email:
Ihre Kommentare
Bitte tragen Sie die Summe ein:    1+6=  
 
 


Zurück zu allen Nachrichten Neue Frage erstellen