<<< Wörter Forum Regeln Suche FAQ Neue Frage >>>


Die Fragen zu den Bekannschaften finden Sie im Forum: "From Russia With Love: Scam oder Liebe?" >>>

Die Einträge sind nach Autor sortiert.

Betreff Antw. Autor ... Update...
Bitte übersetzen ;)

Hallo, kann mir jemand sagen, was dieser Satz bedeutet? Что делать женщинам, ес weiter...

3André30.06.2009 
21:01 
russia

hey leuz weiß jemand wo es so jacken, hose gibt wo Russia draufsteht oder s weiter...

3andrüxa08.10.2008 
15:02 
Danke?

Spricht man danke auf russisch spassibo oder spassiba aus? weiter...

2Andre04.10.2005 
11:27 
virtuelle Postkarten

in der russischen Box unter Weihnachten ist ein Link zu ner Seite mit der man vi weiter...

1Andre18.10.2005 
19:34 
Online Translator...

Geschrieben von georg am 28.10.2005 Für ganz eilige gibt es den www.onli weiter...

2Andre08.11.2005 
12:38 
Mail

Hallo! Habe mal wieder eine Mail bekommen. Ich kann alles verstehen, nur der  weiter...

1Andre05.12.2005 
19:57 
Unterschied

Wie bezeichnet/unterscheidet man auf russisch a) feste Freundin / fester Freu weiter...

8Andre28.11.2007 
21:39 
außer Übung?

Wie schreibt man "Ich bin außer Übung" ? weiter...

4Andre19.01.2009 
00:39 
Bitte bitte übersetzen

nichego, ti mne prosto ponravilsja, tolko ja podumala, chto ti ploho dumaesch ob weiter...

1Andre25.02.2006 
12:08 
bitte bitte...

... übersetzen in latein. Schrift Ich möchte nicht selbst per Compu weiter...

1Andre02.03.2006 
12:11 
Komplimente auf Russisch

Hallo, ich habe eine sehr nette russische Frau kennengelernt. Sie spricht auc weiter...

4Andre16.12.2018 
22:57 
traditionelles Geschenk für Geburt

Hallo Forum User, ich hoffe ihr könnt mir weiter helfen und zwar möcht weiter...

3Andre14.02.2007 
22:06 
?bersetzung einer Email m?glich?

Привет Андрей!Извини,что долго не писала,как то всё некогда.У меня всё по прежне weiter...

1Andre13.04.2007 
22:59 
гимн россии von Ljube

Wer übersetzt mir bitte die Nationalhymne von Russland,so wie diese von Lju weiter...

1Andre04.07.2009 
22:29 
Nationalhymne von Ljube

Ich danke Dir Frank für deine schnelle,und meinem Verständniß nac weiter...

0Andre04.07.2009
NEU!
Сестра von любэ

Kann mir bitte jemand sagen was das Wort "Sestra" bedeutet,und wenn möglich weiter...

2Andre25.07.2009 
15:50 
любз=cестра

Hallo schollis !Ich bedanke mich sehr für deine Übersetzung von "cecTp weiter...

1Andre31.07.2009 
22:10 
Ein großes Danke !!!

Danke an alle die mir bis jetzt weiter geholfen haben,sei es in einzelnen Wö weiter...

0Andre31.07.2009
NEU!
Многая лета Русской Эемле ЛЮБЗ

Wer mag mir bitte diesen Text von LJUBE übersetzen(das ganze Lied).Ich beda weiter...

5Andre15.08.2009 
00:08 
Probleme beim Übersetzen

Hallo Ihr Lieben, kann mir jemand bitte bei der Übersetzung helfen? Пу weiter...

1Andre13.10.2010 
23:28 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |  13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 
37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 
55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 
73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 
91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 
106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 
121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 
136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 
151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 
166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 
181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 
196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 
211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 
226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 
241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 
256 | 257 | 258 | 259 | 260 | 261 | 262 | 263 | 264 | 265 | 266 | 267 | 268 | 269 | 270 | 
271 | 272 | 273 | 274 | 275 | 276 | 277 | 278 | 279 | 280 | 281 | 282 | 283 | 284 | 285 | 
286 | 287 | 288 | 289 | 290 | 291 | 292 | 293 | 294 | 295 | 296 | 297 | 298 | 299 | 300 | 
301 | 302 | 303 | 304 | 305 | 306 | 307 | 308 | 309 | 310 | 311 | 312 | 313 | 314 | 315 | 
316 | 317 | 318 | 319 | 320 | 321 | 322 | 323 | 324 | 325 | 326 | 327 | 328 | 329 | 330 | 
331 | 332 | 333 | 334 | 335 | 336 | 337 | 338 | 339 | 340 | 341 | 342 | 343 | 344 | 345 | 
346 | 347 | 348 | 349 | 350 |