<<< Wörter Forum Regeln Suche FAQ Neue Frage >>>


Die Fragen zu den Bekannschaften finden Sie im Forum: "From Russia With Love: Scam oder Liebe?" >>>

Die Einträge sind nach Autor sortiert.

Betreff Antw. Autor ... Update...
значение "в сан"

Я хочу написать Церковь посващаемая {в сан}святым Михаилом... Что значит {в са weiter...

25Inge Hummel10.10.2011 
23:04 
Übersetzung und Satzzeichen

Liebe Forumteilnehmer! Ich möchte folgenden Satz ins Russische über weiter...

17Inge Hummel21.10.2011 
13:38 
Пожалуйста помогите мне у слов набрёл и промолвил.

Я хочу читать по-русски и переводить "Маленького принца" А. С. Эксзюперия. Я н weiter...

6Inge Hummel07.11.2011 
17:32 
Ещё раз сказка \

Лис говорит - ... Но если ты будешь меня приручишь, мы станем нужны друг другу. weiter...

6Inge Hummel21.11.2011 
14:46 
Verneinung in zwei russischen Sätzen

Почему в обоих предложениях слово{не} 1. Князь поддерживал его {пока не умер} weiter...

15Inge Hummel08.12.2011 
02:08 
Vollendeter und unvollendeter Aspekt

Hallo, liebe Forum Teilnehmer! Ich habe eine Frage zu dem zweiten der beiden  weiter...

25Inge Hummel14.03.2012 
15:31 
Der Instrumental in einem Lied

Kennen Sie das hübsche Liedchen über die - damals noch Leningrader Br& weiter...

3Inge Hummel27.03.2012 
11:56 
Вопрос о час

Дорогие участники форума! В учебнике есть фраза {В 14 часов прилетит никто}. weiter...

9Inge Hummel28.03.2012 
21:34 
Walters Leseempfehlung

Ich habe einige Male versucht, zu der Diskussion zu Walters Leseempfehlung etwas weiter...

0Inge Hummel01.08.2012
NEU!
eine Frage zu Multitran

Hallo, liebe Forumteilnehmer! Ich möchte den deutschen Satz "eigentlich  weiter...

4Inge Hummel09.08.2012 
22:08 
Nun kann geheiratet werden

Nocheinmal zu dem Satz von Julia: "Nun kann geheiratet werden" Wie kann ma weiter...

3Inge Hummel27.11.2012 
08:03 
Вопрос к писателю А.П. Чехову

Моментально я читаю маленькую биографию А.П.Чехова. Там я прочитала, что он купи weiter...

15Inge Hummel08.05.2013 
22:04 
eine Geschichte

Я хотела бы рассказывать милую историю о дикой утке на по-русски здесь в форуме. weiter...

45Inge Hummel28.08.2014 
00:20 
Грустный конец истории дикой утки.

Грустный конец истории дикой утки. Два дня позже я встретила соседку на лугу  weiter...

18Inge Hummel02.09.2014 
21:28 
" ...не так большой руки..."

Von einer russischen Bekannten habe ich ein kleines Gedicht bekommen, das ich &# weiter...

22Inge Hummel11.12.2014 
13:35 
der, die, das eine oder andere...

Erst einmal wünsche ich allen Forumsteilnehmern ein hoffentlich friedliches weiter...

8Inge Hummel06.01.2015 
20:00 
Standuhr

Liebe Forumteilnehmer, wie ist die russische Übersetzung für Standu weiter...

3Inge Hummel14.01.2015 
18:06 
Redewendung?

Дорогие участники форума! Я читаю очерг "Май месяц в Петербурге" И.А. Гончар weiter...

10Inge Hummel14.08.2015 
23:09 
Еще вопрос к очерку "Май меcяц в Петербурге"

Князь посмотрел на них обоих как бы с состраданием, достал со вздохом из weiter...

30Inge Hummel14.08.2015 
23:46 
Eine Frage zur russischen Grammatik

In meinem Übungsbüchlein soll ich год bzw. лет einsetzen. Ich meine, i weiter...

10Inge Hummeleine02.08.2011 
22:21 

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 
37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 
55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 
73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 
91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 |  104 | 105 | 
106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 
121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 
136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 
151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 
166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 
181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 
196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 
211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 
226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 
241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 | 250 | 251 | 252 | 253 | 254 | 255 | 
256 | 257 | 258 | 259 | 260 | 261 | 262 | 263 | 264 | 265 | 266 | 267 | 268 | 269 | 270 | 
271 | 272 | 273 | 274 | 275 | 276 | 277 | 278 | 279 | 280 | 281 | 282 | 283 | 284 | 285 | 
286 | 287 | 288 | 289 | 290 | 291 | 292 | 293 | 294 | 295 | 296 | 297 | 298 | 299 | 300 | 
301 | 302 | 303 | 304 | 305 | 306 | 307 | 308 | 309 | 310 | 311 | 312 | 313 | 314 | 315 | 
316 | 317 | 318 | 319 | 320 | 321 | 322 | 323 | 324 | 325 | 326 | 327 | 328 | 329 | 330 | 
331 | 332 | 333 | 334 | 335 | 336 | 337 | 338 | 339 | 340 | 341 | 342 | 343 |