Lesen Sie den Dialog.

Кем ты хочешь стать? - Was willst du von Beruf werden?
- Медсестрой?
- Нет, пока не знаю. (Nein, ich weiß es noch nicht.)
- Переводчиком?
- Нет, пока не знаю. (Nein, ich weiß es noch nicht.)
- Писателем?
- Нет.
- Журналистом?
- Да, наверно.



Haben Sie den Dialog verstanden?
Klicken Sie auf die Frage, die im Dialog positiv beantwortet wurde.
- Journalist? <<Журналистом?>> ist richtig.
- Krankenschwester? <<Медсестрой?>> ist falsch.
- Übersetzer? <<Переводчиком?>> ist falsch.
- Schriftsteller? <<Писателем?>> ist falsch.



Das können Sie weiter tun:

<< Zurück zum Inhalt



NEW! Im Bereich E-Lernhefte steht ein kostenloser Merkblatt mit den russischen Grammatikregeln auf einen Blick, das auch in Form eines kartonierten Faltblattes bestellt werden kann, zur Verfügung.